похлебка



  1. похлёбка

    -и, род. мн. -бок, дат. -бкам, ж.

    Суп, заправленный мукой, крупой или картофелем.

    Мучная похлебка. Похлебка из пшена.



    Приятели жгли костер, варили в каске похлебку из грибов и картофеля и с жадностью съедали. Б. Полевой, Побратимы.


    Малый академический словарь




  2. похлёбка

    похлёбка ж.

    Жидкая пища с какой-либо приправой (мучной, крупяной, картофельной и т.п.).


    Толковый словарь Ефремовой




  3. похлёбка

    По/хлёб/к/а.


    Морфемно-орфографический словарь




  4. похлёбка

    Похлёбка, похлёбки, похлёбки, похлёбок, похлёбке, похлёбкам, похлёбку, похлёбки, похлёбкой, похлёбкою, похлёбками, похлёбке, похлёбках


    Грамматический словарь Зализняка




  5. похлёбка

    ПОХЛЁБКА, и, ж. Жидкая пища, род супа из картофеля или крупы. Картофельная, овсяная п. Жидкая п.

    | прил. похлёбочный, ая, ое.


    Толковый словарь Ожегова




  6. похлёбка

    орф.

    похлёбка, -и, р. мн. -бок


    Орфографический словарь Лопатина




  7. похлёбка

    За чечевичную похлёбку (продать, уступить что-н.) — за мелкий соблазн, ценою ничтожной выгоды [из библейского рассказа о близнецах- сыновьях Исаака, Исаве и Иакове, из к-рых первый, бывший любимцем отца и считавшийся первенцем...


    Фразеологический словарь Волковой




  8. похлёбка

    сущ., кол-во синонимов: 1 похлебка 34


    Словарь синонимов русского языка




  9. продавать за чечевичную похлёбку

    ПРОДАВАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. ПРОДАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. Разг. Презр. Из мелкой


    Фразеологический словарь Фёдорова




  10. продать за чечевичную похлёбку

    ПРОДАВАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. ПРОДАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. Разг. Презр. Из мелкой


    Фразеологический словарь Фёдорова




  11. похлебка

    ПОХЛЁБКА, похлёбки, ·жен. Жидкая пища, которую хлебают, суп (но не щи; ·обл. ·прост

    Картофельная похлёбка.

    | Плохой суп (·разг. ·пренебр. ).

    • Чечевичная похлебка — см. чечевичный.


    Толковый словарь Ушакова




  12. похлебка

    ПОХЛЁБКА -и; мн. род. -бок, дат. -бкам; ж. Суп, заправленный мукой, крупой или картофелем. Мучная п

    П. из пшена. Сварить похлёбку из грибов и картофеля. / Разг. Об очень невкусном, чересчур жидком

    вареве. Столовская п. Не борщ, а похлёбка какая-то!

    ◊ Променять на чечевичную похлёбку; продаться

    за чечевичную похлёбку. Изменить чему-л. важному, значительному из-за мелкой корысти, из-за ничтожной

    выгоды. ● От библейского рассказа об Исаве, уступившем право первородства брату Иакову за похлёбку из чечевицы.


    Толковый словарь Кузнецова




  13. гороховица

    гороховица ж. местн.

    Похлёбка, каша из гороха.


    Толковый словарь Ефремовой




  14. крупник

    крупник м. местн.

    Похлёбка с крупой крупа 1.


    Толковый словарь Ефремовой




  15. варево

    ВАРЕВО, а, ср. (прост.). Горячее жидкое кушанье, похлёбка.


    Толковый словарь Ожегова




  16. тутпаш

    Похлёбка с кусочками пресного вареного теста у тюркских народов

    ***


    Кулинарный словарь




  17. затирка

    Похлёбка из муки, разведённой водой, в основном у украинцев и белорусов.


    Этнографический словарь




  18. саламат

    Мучная похлёбка у народов Сибири и Восточной Европы.


    Этнографический словарь




  19. затирка

    Похлёбка из муки, разведённой водой, в основном у украинцев и белорусов.

    ***


    Кулинарный словарь




  20. хлёбово

    хлёбово ср. простореч.

    Жидкая пища; похлёбка.


    Толковый словарь Ефремовой




  21. путра

    Похлёбка из крупы, заправленная молоком или мясом, у латышей


    Этнографический словарь




  22. тутпаш

    Похлёбка с кусочками варёного пресного теста у тюркских народов.


    Этнографический словарь




  23. кулеш

    КУЛЕШ, а, м. (прост.). Густая крупяная похлёбка. Пшённый к.


    Толковый словарь Ожегова




  24. хлебово

    хлёбово ср. простореч.

    Жидкая пища; похлёбка.


    Толковый словарь Ефремовой




  25. юшка

    ЮШКА -и; ж. Нар.-разг. Уха, рыбная похлёбка. // Рыбный бульон, навар.


    Толковый словарь Кузнецова




  26. кондер

    кондёр м. местн.

    Жидкая каша, похлёбка из пшена с салом или маслом и луком.


    Толковый словарь Ефремовой




  27. кондёр

    кондёр м. местн.

    Жидкая каша, похлёбка из пшена с салом или маслом и луком.


    Толковый словарь Ефремовой




  28. кулеш

    Кулиш, похлёбка из муки или крупы с мясом и луком у народов Восточной Европы.


    Этнографический словарь




  29. юшка

    юшка ж. местн.

    1. Рыбная похлёбка; уха.

    2. Рыбный бульон.


    Толковый словарь Ефремовой




  30. хлёбово

    ХЛЁБОВО, а, ср. (прост.). Жидкая, обычно невкусная пища, похлёбка.


    Толковый словарь Ожегова




  31. похлебка

    похлёбка ж.

    Жидкая пища с какой-либо приправой (мучной, крупяной, картофельной и т.п.).


    Толковый словарь Ефремовой




  32. жур

    Похлёбка из муки, заквашенной на воде, у поляков и белорусов. ср. затирка


    Этнографический словарь




  33. чечевица

    чечевичный, ая, ое. За чечевичную похлёбку продать кого-н. (перен.: изменить, предать из мелкой

    корысти, выгоды; книжн. презр. [по библейскому сказанию об Исаве, продавшем своё право первородства брату-близнецу за чечевичную похлёбку]).


    Толковый словарь Ожегова




  34. кулеш

    КУЛЕШ -а; м. Нар.-разг. Жидкая кашица, размазня, похлёбка, сваренная из пшена, какой-л. другой крупы или муки с салом.


    Толковый словарь Кузнецова




  35. чечевица

    ◁ Чечевичный, -ая, -ое. Ч. стебель. Ч. суп. Ч-ые посевы.

    ◊ Променять на чечевичную похлёбку; продаться

    за чечевичную похлёбку. Изменить чему-л. важному, значительному из-за мелкой корысти, из-за ничтожной

    выгоды. ● От библейского рассказа об Исаве, уступившем право первородства брату Иакову за похлёбку из чечевицы.


    Толковый словарь Кузнецова




  36. цзамба

    Поджаренная ячменная мука у народов Тибета. употребляется в виде похлёбки или с чаем. ср. талкан.


    Этнографический словарь




  37. болтушка

    1.

    БОЛТУШКА1, и, м. и ж. (разг.). То же, что болтун1.

    2.

    БОЛТУШКА2, и, ж. Род похлёбки из муки, разболтанной на воде, молоке, квасе.


    Толковый словарь Ожегова




  38. первородство

    за чечевичную похлёбку [по библейскому сказанию об Исаве, продавшем свое право первородства брату-близнецу

    за чечевичную похлёбку].

    2. перен. Первенство, первое место по времени установления, открытия, изобретения чего-н. (высок.).


    Толковый словарь Ожегова




  39. жижа

    ЖИЖА, и, ж.

    1. Вязкая густоватая жидкость. Глинистая ж. на дороге.

    2. Жидкая, без гущи, часть супа, похлёбки, компота (разг.).

    | уменьш. жижица, ы, ж.


    Толковый словарь Ожегова




  40. саламат

    ***

    мучная похлёбка у народов Сибири и Восточной Европы

    ***


    Кулинарный словарь




  41. баланда

    баланда

    I ж. разг.

    Жидкая невкусная похлёбка.

    II ж. разг.

    1. Пустой, беспредметный разговор.

    2. То, чему нельзя поверить; вздор, чепуха.


    Толковый словарь Ефремовой




  42. грибница

    ГРИБНИЦА, ы, ж.

    1. см. грибник.

    2. Вегетативное тело гриба.

    3. Теплица для выращивания грибов.

    4. Грибная похлёбка (обл. и прост.).


    Толковый словарь Ожегова




  43. кукт ча

    Японский чай, приготовленный из поджаренных веточек и стеблей чайного дерева. Кулеш — похлёбка


    Кулинарный словарь




  44. требуха

    ТРЕБУХА -и; ж. Внутренности убитого животного (желудок, кишки и т.п.). Свиная т. Суп из требухи.

    ◁ Требуховый, -ая, -ое. Т-ая похлёбка.


    Толковый словарь Кузнецова




  45. жижа

    котлован наполнился грязной жижей. // Разг. Жидкая часть супа, похлёбки и т.п. Ел только жижу, оставляя картошку и мясо.

    ◁ Жижица, -ы; ж. Смягчит.


    Толковый словарь Кузнецова




  46. грибница

    нитей; мицелий.

    2. Теплица для выращивания грибов.

    3. Нар.-разг. Похлёбка из грибов.

    2. ГРИБНИЦА см. Грибник.


    Толковый словарь Кузнецова




  47. баланда

    БАЛАНДА -ы; ж. Разг.

    1. Жидкая невкусная похлёбка. Тюремная б. Кормить баландой.

    2. Пустой


    Толковый словарь Кузнецова




  48. кавардак

    кавардак

    I м.

    Кушанье, приготовленное в виде густого супа или похлёбки с добавлением кусочков мяса


    Толковый словарь Ефремовой




  49. чумиза

    в разных странах, особенно на Дальнем Востоке). Похлёбка из чумизы.

    ◁ Чумизный, -ая, -ое. Ч-ая солома.


    Толковый словарь Кузнецова




  50. променять

    Ни на кого тебя не променяю.

    ◊ Променять на чечевичную похлёбку. Изменить чему-л. важному

    отдал право первородства, которым он не дорожил, младшему брату Иакову за чечевичную похлёбку.

    ◁ Променивать, -аю, -аешь; нсв. Промениваться, -ается; страд.


    Толковый словарь Кузнецова




  51. цзамба

    мука у народов Тибета. Употребляется в виде похлёбки или с чаем

    ***


    Кулинарный словарь




  52. гуща

    гуща

    I ж.

    1. Густой отстой, осадок в какой-либо жидкости.

    || Густая часть супа, похлёбки и т.п.

    2


    Толковый словарь Ефремовой




  53. гуща

    ГУЩА, и, ж.

    1. Густой осадок в жидкости. Кофейная г.

    2. Густая часть супа, похлёбки, компота


    Толковый словарь Ожегова





  1. похлёбка
    Ж 1. duru xörək, şorba; 2. məc. horra.

    Русско-азербайджанский словарь




  2. похлёбка
    Mchuzi (mi-);

    мучна́я похлёбка — puchupuchu (-)

    Русско-суахили словарь




  3. похлёбка
    Şorba

    Русско-крымскотатарский словарь




  4. похлёбка
    Поліўка, зацірка

    Русско-белорусский словарь




  5. похлёбка
    נָזִיד ז'

    Русско-ивритский словарь




  6. похлёбка
    Ж. (thick) soup.

    Полный русско-английский словарь




  7. похлёбка
    ж. разг.

    bodrio m

    Большой русско-испанский словарь




  8. похлёбка
    ж. разг.

    bodrio m

    Русско-испанский словарь




  9. похлёбка
    Zuppa ж.

    Русско-итальянский словарь




  10. чечевичная похлёбка
    Чечевичная похлёбка

    נְזִיד עֲדָשִים ז'


    Русско-ивритский словарь




  11. נְזִיד עֲדָשִים
    Чечевичная похлёбка

    נָזִיד ז'

    похлёбка


    Иврит-русский словарь




  12. נָזִיד ז'
    Похлёбка

    נְזִיד עֲדָשִים

    чечевичная похлёбка


    Иврит-русский словарь




  13. puchupuchu
    мучна́я похлёбка


    Суахили-русский словарь




  14. נזידי
    м. р. смихут

    נָזִיד ז'

    похлёбка

    נְזִיד עֲדָשִים

    чечевичная похлёбка


    Иврит-русский словарь




  15. srėbalas
    Похлёбка, хлёбово


    Литовско-русский словарь




  16. Linsengericht
    Linsengericht n -(e)s, -e

    чечевичная похлёбка

    ◇ etw. für ein Linsengericht verkaufen — продать что-л. за чечевичную похлёбку


    Большой немецко-русский словарь




  17. נזידים
    мн. ч. м. р.

    נָזִיד ז'

    похлёбка

    נְזִיד עֲדָשִים

    чечевичная похлёбка


    Иврит-русский словарь




  18. зацірка
    Мучная похлёбка


    Белорусско-русский словарь




  19. farro
    m

    ячменная похлёбка


    Португальско-русский словарь




  20. Linsensuppe
    Linsensuppe f =, -n

    чечевичная похлёбка


    Большой немецко-русский словарь




  21. pottage
    Pottage [ˊpɒtɪdʒ] n

    уст. похлёбка


    Англо-русский словарь Мюллера




  22. Brotsuppe
    Brotsuppe f =

    хлебная похлёбка


    Большой немецко-русский словарь




  23. garbanceo
    m разг.

    похлёбка, будничное кушанье


    Большой испанско-русский словарь




  24. aguadillo
    m Анд.

    жидкая похлёбка, тюря


    Большой испанско-русский словарь




  25. skilly
    Skilly [ˊskɪlɪ] n

    жидкая похлёбка


    Англо-русский словарь Мюллера




  26. поліўка
    Похлёбка, суп; жидкая часть блюда, жижа; подливка


    Белорусско-русский словарь




  27. polewka
    polew|ka

    ♀, мн. Р. ~ek похлёбка


    Польско-русский словарь




  28. jirofina
    f

    похлёбка из бараньей селезёнки и поджаренного хлеба


    Большой испанско-русский словарь




  29. massamorda
    f

    тюря, похлёбка; прн невкусная пища


    Португальско-русский словарь




  30. Wassersuppe
    Wassersuppe f =, -n

    водянистая похлёбка; бурда


    Большой немецко-русский словарь




  31. чечевичный
    Сачавічны, сачыўкавы, за чечевичную похлёбку — за сачавічную поліўку


    Русско-белорусский словарь




  32. чечевичный
    mərciməkli aş; променять на чечевичную похлёбку; за чечевичную похлёбку (продать) heçə-puça, bir qarın yeməyə, şorbaya (satmaq).


    Русско-азербайджанский словарь




  33. bodrio
    m

    1) уст. похлёбка для бедняков (в монастыре)

    2) бурда, баланда


    Большой испанско-русский словарь




  34. farinhada
    f

    1) мучная похлёбка

    2) браз изготовление маниоковой муки


    Португальско-русский словарь




  35. mchuzi
    mi-) [густо́й] суп, похлёбка;

    mchuzi wa nyama — гуля́ш


    Суахили-русский словарь




  36. broth
    Broth [brɒθ] n

    суп, похлёбка, мясной отвар, бульон;

    Scotch broth перловый суп


    Англо-русский словарь Мюллера




  37. şorba
    Суп, похлёбка

    baqla şorbası — фасолевый суп

    şorba pişirmek — варить суп

    şorba qoymaq — разливать суп


    Крымскотатарско-русский словарь




  38. acemite
    m

    1) отруби (с примесью муки)

    2) похлёбка, каша (из поджаренной пшеничной крупы)

    3) уст. крупчатка


    Большой испанско-русский словарь




  39. chowder
    Chowder [ˊtʃaυdə] n

    амер. густая похлёбка из рыбы, моллюсков, свинины, овощей и т.п.


    Англо-русский словарь Мюллера




  40. açorda
    f

    1) асорда (похлёбка из хлеба и чеснока)

    2) прн тюря, рохля (о человеке)


    Португальско-русский словарь




  41. чечевичный
    прил.

    de lenteja(s)

    ••

    за чечевичную похлёбку — por un plato de lentejas


    Большой русско-испанский словарь




  42. aguachirle
    f

    1) см. aguapié 1)

    2) жидкая похлёбка; бурда, пойло

    3) ерунда, чепуха

    pintura aguachirle — скверная картина, мазня

    poeta aguachirle — рифмоплёт


    Большой испанско-русский словарь




  43. panetela
    f

    1) панетела (похлёбка, приготовленная на крепком бульоне с хлебом, яйцами, куриным мясом и т.п

    Большой испанско-русский словарь




  44. zuppa
    ж.

    суп, похлёбка

    zuppa di pesce — уха

    zuppa di verdura — овощной суп

    ••

    se non è zuppa è pan bagnato — это практически одно и то же


    Итальянско-русский словарь




  45. borracho
    похлёбка из хлеба с вином

    3) тёмно-фиолетовый; бурый

    4) разг. опьянённый (чем-либо)

    5) Чили переспелый (о фруктах)

    2. m

    пьяница


    Испанско-русский словарь




  46. borracho
    похлёбка из хлеба с вином

    3) тёмно-фиолетовый; бурый

    4) разг. опьянённый (чем-либо)

    5) Чили переспелый (о фруктах)

    2.

    m

    пьяница


    Большой испанско-русский словарь




  47. sopa
    похлёбка

    sopa de hierbas, sopa juliana — овощной суп

    sopas de ajo — чесночная похлёбка

    calar la sopa

    Большой испанско-русский словарь



№2 (2405)№2 (2405)№3 (2401)№3 (2401)№4 (2359)№5 (2354)№6 (2318)№7 (2316)№8 (2314)№9 (2310)№9 (2310)№10 (2302)