хлебнуть
хлебнуть
орф.
хлебнуть, -ну, -нёт
Орфографический словарь Лопатина
хлебнуть
Хлеб/ну́/ть.
Морфемно-орфографический словарь
хлебнуть
хлебнуть
I сов. перех. разг.
1. Сделать большой глоток чего-либо.
2. Однокр. к гл. хлебать I
3. см. хлебать I
II сов. перех. и неперех. разг.
Многое в жизни испытать, перенести.
Толковый словарь Ефремовой
хлебнуть
Хлебнуть, хлебну, хлебнём, хлебнёшь, хлебнёте, хлебнёт, хлебнут, хлебнул, хлебнула, хлебнуло, хлебнули, хлебни, хлебните, хлебнувший, хлебнувшая, хлебнувшее, хлебнувшие, хлебнувшего, хлебнувшей, хлебнувшего, хлебнувших, хлебнувшему, хлебнувшей...
Грамматический словарь Зализняка
хлебнуть
ХЛЕБН’УТЬ, хлебну, хлебнёшь, ·совер., что и чего (·прост. ).
1. ·однокр. к хлебать. Хлебнуть горячего до слез (см. хватить).
2. Выпить, попить. «Стакан чайку хлебнешь.» Некрасов. «Охотников хлебнуть вина бесплатно достаточно нашлось.» Некрасов.
Толковый словарь Ушакова
хлебнуть
-ну, -нёшь; сов.
1.
однокр. к хлебать.
2. перех. (и чего). разг.
Выпить, попить.
[Шишкин:] А хорошо теперь чайку хлебнуть! М. Горький, Мещане.
|| без доп. прост.
Выпить хмельного.
— Эге! да ты, как я вижу, слова не даешь мне выговорить! А что это значит?...
Малый академический словарь
хлебнуть
(выпить, попить) ч т о и ч е г о.
1. ч т о (при указании на определенную меру и количество). Хлебнуть впопыхах чашку молока.
2. ч е г о (при указании на неопределенную меру или количество). А хорошо теперь чайку хлебнуть! (Горький).
Управление в русском языке
хлебнуть
ХЛЕБНУТЬ -ну, -нёшь; св.
1. Однокр. к Хлебать. Хлебнул две ложки и отодвинул суп. Х. глоток из чашки.
2. что и (некоторое количество) чего. Разг. Съесть сколько-нибудь (жидкого). Хлебнул одну ложку и больше не захотел.
Толковый словарь Кузнецова
хлебнуть
ХЛЕБНУТЬ, хлебок и пр. см. хлебать.
Также см. хлебать
Толковый словарь Даля
хлебнуть до слёз
Прост. Экспрес. То же, что хлебнуть горького до слёз. — Побывал я и в Царицыне и на Южном
учительница сама приходила. В общем, хлебнуть пришлось до слёз (А. Пряшников. Гость).
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть лишнее
по-русски) любил хлебнуть лишнее (Пушкин. Капитанская дочка). Бедный огородник, должно быть, хлебнул
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть горя
Разг. Экспрес. Много испытать, перенести, намаяться. — Ладно, думаю… Пущай! Нужды ещё не видела. Хлебнёт горя, узнает, небось, что значит чужая сторона (Короленко. Чудная). Шутка ли — идти в Москву с доносом!...
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть по ноздри
Обл. Экспрес. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п. — Так все страны насквозь и прошли, какие попадались на пути. Всяко бывало, всего и не расскажешь. Горя хлебнули по ноздри и даже выше (А. Соболев. Алтайский француз).
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть лиха
Прост. Экспрес. То же, что хлебнуть горя. Он жаловался, что его отец будет прижимать при разделе
и, отделившись, придётся первый год хлебнуть лиха (А. Первенцев. Честь смолоду). Он прошёл три войны
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть мурцовки
хватить (хлебнуть) мурцовки
см.:
мурца
Толковый словарь русского арго
хлебнуть горького до слёз
Прост. Экспрес. 1. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п. Пелагея Харлампиевна достаёт из комода пожелтевшую фотографию. С неё устало щурится угрюмый худощавый горбоносый казак.
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть горя по ноздри
Обл. Экспрес. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п. — Так все страны насквозь и прошли, какие попадались на пути. Всяко бывало, всего и не расскажешь. Горя хлебнули по ноздри и даже выше (А. Соболев. Алтайский француз).
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть шилом патоки
Устар. Ирон. Получить ничтожную прибыль, обманувшись в расчётах. «Ну, что, мол? Как расторговались?» Ухмыляется парень: «Плохо». — «Хлебнули шилом патоки?» — «Маленько. Рублей на шестьсот убытку» (Короленко. Павловские очерки).
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебнуть горячего до слёз
Прост. Экспрес. То же, что хлебнуть горького до слёз. — Побывал я и в Царицыне и на Южном
учительница сама приходила. В общем, хлебнуть пришлось до слёз (А. Пряшников. Гость).
Фразеологический словарь Фёдорова
ухлебнуть
УХЛЕБНУТЬ, ухлебну, ухлебнёшь, ·совер. (к ухлебывать), что и чего (·прост. ).
1. Хлебнуть немного, отхлебнуть.
2. Суметь хлебнуть. Никак не ухлебну из ковша.
Толковый словарь Ушакова
хватить мурцовки
хватить (хлебнуть) мурцовки
см.:
мурца
Толковый словарь русского арго
хлебануть
ХЛЕБАНУТЬ -ну, -нёшь; св. что и чего. Разг. = Хлебнуть.
Толковый словарь Кузнецова
мурца
или хлебнуть) мурцовки — пережить трудности, хлебнуть горя.
Ср. марца.
Толковый словарь русского арго
мурцовка
или хлебнуть) мурцовки — пережить трудности, хлебнуть горя.
Ср. марца.
Толковый словарь русского арго
захлебнуть
захлебнуть сов. перех. разг.
То же, что хлебнуть I
Толковый словарь Ефремовой
ухлебнуть
ухлебнуть сов. перех. простореч.
1. Суметь хлебнуть.
2. см. ухлебывать
Толковый словарь Ефремовой
хлебануть
хлебануть
I сов. перех. простореч.
1. Сделать большой глоток чего-либо; хлебнуть I 1.
2. Однокр
к гл. хлебать I
3. см. хлебать I
II сов. перех. и неперех. разг.
Многое в жизни испытать, перенести; хлебнуть II
Толковый словарь Ефремовой
подзакусить
кушу, -кусишь; сов. разг.
Немного закусить.
[Шишкин:] А хорошо теперь чайку хлебнуть
Малый академический словарь
хлебать
ни с чем, не получив ничего. Ушёл, несолоно хлебавши.
| однокр. хлебнуть, ну, нёшь (разг.). Х. лишнего (выпить
много хмельного).
• Хлебнуть горя (разг.) испытать много неприятного, тяжёлого.
Толковый словарь Ожегова
хлебать
хлёбкий, хлебта́ть "хлебать", похлёбка, укр. хлебта́ти "хлебать", хлебесну́ти "хлебнуть", блр. хлёбаць
хлёбнуць, др.-русск. хлебнути, болг. хле́бам (Младенов 669), наряду с русск.-цслав. хлепътати
Этимологический словарь Макса Фасмера
лихо
лихом (разг.) вспоминать плохо о ком-чёмн.
Хватить, хлебнуть лиха (разг.) узнать горе, беду.
Почём
Толковый словарь Ожегова
сивуха
Спаивать сивухой кого-л. Хлебнуть сивухи.
◁ Сивушка, -и; ж. Ласк. Захмелеть с сивушки. Сивушный, -ая
Толковый словарь Кузнецова
враг бутылки
Шутл. Трезвенник. — К тому же не был Бопре и врагом бутылки, т. е. любил хлебнуть лишнее (Пушкин
Фразеологический словарь Фёдорова
хлебать
За семь вёрст киселя хлебать. Разг. Без особой нужды отправляться в дальнюю дорогу.
◁ Хлебание; Хлебанье, -я; ср. Хлебнуть (см.).
Толковый словарь Кузнецова
из века в век
подрасти, вспахать поле, свадебного пива хлебнуть, как пора уже было собираться на войну, на битву
Фразеологический словарь Фёдорова
лихо
к лиху. Л. постоянно преследует его. Хватить (хлебнуть) лиха (испытать много горя, несчастий
Толковый словарь Кузнецова
молока не хлебнет в пятницу, а молочнице и в Великую Субботу не спустит
Ср. Есть пожалуй и в нашем согласе, что в среду молока не хлебнут, а молочнику и в велику пятницу
Фразеологический словарь Михельсона
УАЦАМОНГА
поднялась и к губам Хамыца, но когда он захотел хлебнуть из чаши, на поверхность всплыли
Мифологическая энциклопедия
хлебать
ХЛЕБАТЬ, хлебнуть, хлебывать что, есть, черпая ложкою, жидкое. Щей нет, так похлебали молока
Хлебнуть через край, выпить лишку. Хлебнул, да ложку на полати (на печь) метнул, так вкусно
Толковый словарь Даля
Ильина В. В.
радости хлебнуть». Эти мотивы аполитизма устанавливают упадочный мелкобуржуазный генезис творчества
Литературная энциклопедия
дно
общества. Пьеса М. Горького «На дне».
• До дна до конца, полностью. Хлебнуть горя до дна.
Глазное дно
Толковый словарь Ожегова
Ильина, Вера Васильевна
новой радости хлебнуть". Эти мотивы аполитизма устанавливают упадочный мелкобуржуазный генезис
Большая биографическая энциклопедия
соленый
// обычно кому. Доставляющий много неприятностей, причиняющий горе.
◊ Хватить, хлебнуть солёного
Толковый словарь Кузнецова
лихо
не боимся, сынок, ко всякому лиху привычны. Ажаев, Далеко от Москвы.
◊
@ хватить{ (или хлебнуть
Малый академический словарь
горе
Хватить, хлебнуть горя (испытать много неприятного, тяжёлого; разг.). Помочь горю (помочь в беде
Толковый словарь Ожегова
забелять
Хоть без забелки, да хлебнуть-то дай! щец. || Забела забелка, забеленное место, напр. на стене; || состав
Толковый словарь Даля
горе
не сломило его. Помочь (пособить) горю (разг.; помочь в беде, выручить из беды). Хлебнуть горя (разг
Толковый словарь Кузнецова
хлебнуть
глагол соверш. вида что сделать?
Деепричастная форма: хлебнув
сьорбнути
Дієприслівникова форма: сьорбнувши
Русско-украинский словарь
хлебнуть
Хлебнуть
גָמָא [לִגמוֹא, גוֹמֵא, יִגמָא]
Русско-ивритский словарь
хлебнуть
łyknąć;
Русско-польский словарь
хлебнуть
Несовер. — хлебать; совер. — хлебнуть (что-л. ); разг. 1) sup (есть жидкое ложкой) 2) gulp down (пить большими глотками) ∙ уйти несолоно хлебавши — to get nothing for one's pains сов. (рд.) разг. have* a drop (of); перен. have* a taste (of); ~ горя have* known much sorrow.
Полный русско-английский словарь
хлебнуть
Несов. dan. 1. bax хлебать; 2. içmək; 3. məc. dan. çəkmək, görmək, dadmaq.
Русско-азербайджанский словарь
хлебнуть
сов.
1) однокр. к хлебать
2) вин. п., род. п., разг. (выпить, попить) echar un trago (de)
хлебнуть лишнего — beber demasiado, tomar un trago de sobra
3) перен., род. п., разг. (испытать) sufrir vt, soportar vt, pasar vt
хлебнуть горя — haber sufrido (pasar) muchas penas
Русско-испанский словарь
хлебнуть
Совер. однокр. разг. сербануць, хлёбнуць, хапіць, паспытаць, набрацца, зазнаць, хлебнуть горя — хапіць (зазнаць, паспытаць) гора хлебнуть лишнего — хапіць лішняга
Русско-белорусский словарь
хлебнуть
• gurkštelėti (ja, jo)
Русско-литовский словарь
хлебнуть
сов.
1) однокр. к хлебать
2) вин. п., род. п., разг. (выпить, попить) echar un trago (de)
хлебнуть лишнего — beber demasiado, tomar un trago de sobra
3) перен., род. п., разг. (испытать) sufrir vt, soportar vt, pasar vt
хлебнуть горя — haber sufrido (pasar) muchas penas
Большой русско-испанский словарь
хлебнуть
1. lonksu võtma
2. rüüpama
Русско-эстонский словарь
хлебнуть
• loknout
• loknout si
• líznout si
• napít se
• ochutnat
• okusit
• srknout
Русско-чешский словарь
хлебнуть
сов рзг
tomar vi, beber vt (de um trago), sorver vt
Русско-португальский словарь
хлебнуть
1) (сделать глоток) fare una sorsata
••
хлебнуть лишнего — bere un pò' troppo
2) (испытать, перенести) provare, sperimentare
хлебнуть горя — provare disgrazie
хлебнуть иной жизни — assaggiare dell'altra vita
Русско-итальянский словарь
хлебнути
дієсл. док. виду (що зробити?)
Дієприслівникова форма: хлебнувши
хлебнуть
Деепричастная форма: хлебнув
Украинско-русский словарь
хлебнуть горя
• okusit zla
Русско-чешский словарь
хлебнуть горя
Разг. to have/see one's share of suffering/grief
Полный русско-английский словарь
líznout si
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
сербануць
Хлебнуть
Белорусско-русский словарь
lonksu võtma
Глотнуть,
хлебнуть
Эстонско-русский словарь
okusit zla
• хлебнуть горя
Чешско-русский словарь
хлебануць
Отхлебнуть, хлебнуть
Белорусско-русский словарь
srknout
• глотнуть
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
napít se
• выпить
• напиться
• попить
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
loknout
• глотнуть
• сделать глоток
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
loknout si
• глотнуть
• сделать глоток
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
siorbnąć
siorbn|ąć
~ięty сов. хлебнуть
Польско-русский словарь
ochutnat
• дегустировать
• испробовать
• определить вкус
• отведать
• попробовать
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
rüüpama
Глотнуть,
запивать,
попивать,
потягивать,
хлебать,
хлебнуть
Эстонско-русский словарь
gurštelėti
Gurštelė|ti (ja, jo)
хлебнуть, глотнуть
Литовско-русский словарь
okusit
• изведать
• испытать
• определить вкус
• отведать
• попробовать
• хлебнуть
Чешско-русский словарь
gurkštelėti
Gurkštelė|ti (ja, jo)
глотнуть; хлебнуть
Литовско-русский словарь
chlipnąć
сов. 1. хлебнуть;
2. всхлипнуть; ● ~ nosem хлюпнуть носом
Польско-русский словарь
сьорбнути
дієсл. док. виду (що зробити?)
Дієприслівникова форма: сьорбнувши
хлебнуть
Деепричастная форма: хлебнув
Украинско-русский словарь
zakosztować
zakosztowa|ć
~ny сов. отведать, испробовать, изведать; ~ biedy отведать (хлебнуть) горя
+ skosztować, spróbować
Польско-русский словарь
gargle
американизм) (сленг) хлебнуть (спиртного), промочить горло издавать булькающий звук gargle полоскание (для горла) ~ полоскать (горло)
Полный англо-русский словарь
sup
to sup sorrow хлебнуть горя
2) разг. выпить залпом
Ⅱ
sup [sʌp] v
уст. ужинать;
to sup on (или off) есть на ужин что-л.
Англо-русский словарь Мюллера
хлебать
Несовер. — хлебать; совер. — хлебнуть (что-л. ); разг. 1) sup (есть жидкое ложкой) 2) gulp down
Полный русско-английский словарь
лихо
I. ср мн. нет məh. şər, pislik; хватить (хлебнуть) лиха başı bəlalar çəkmək; не поминать лихом кого
Русско-азербайджанский словарь
солоний
перен.) виразний, дотепний, але грубий; непристойний
5. дуже тяжкий
соленый
¤ сьорбнути солоного -- хлебнуть соленого
Украинско-русский словарь
sup
* sorrow хлебнуть горя выпивать залпом > to * with Pluto умереть > he that *s with the devil
neither bite nor sup не пивши, не евши ~ отхлебывать, прихлебывать; to sup sorrow хлебнуть горя
есть на ужин (что-л.) ~ отхлебывать, прихлебывать; to sup sorrow хлебнуть горя
Полный англо-русский словарь
embicar
Арг., Чили мор. идти к берегу
2) Ам. выпить, хлебнуть, приложиться к бутылке
Большой испанско-русский словарь
lamer
qué lamer — хлебнуть горя
mejor lamiendo que mordiendo —— не всё таской, иное и лаской; лестью и душу вынимают
Испанско-русский словарь
lamer
qué lamer — хлебнуть горя
mejor lamiendo que mordiendo —— не всё таской, иное и лаской; лестью и душу вынимают
Большой испанско-русский словарь
лихо
хлебнуть) лиха — pasar muchas penas
узнать, почём фунт лиха — saber lo que es pasar penas
II нареч
Большой русско-испанский словарь
evil
или times) обнищать; попасть в полосу неудач; хлебнуть горя
Англо-русский словарь Мюллера
bread
to eat the bread of affliction ≅ хлебнуть горя;
to know which side one's bread is buttered ≅ быть себе на уме
2. v обваливать в сухарях, панировать
Англо-русский словарь Мюллера
Gute
перестараться, переусердствовать
2) перепить, хлебнуть лишнего
etw. zum Guten lenken — дать делу благоприятный
Большой немецко-русский словарь
горе
taste grief, to have the taste of grief хлебнуть горя, хватить горя — to have/see one's share of
~ cause smb. pain; хлебнуть ~я eat* the bread of affiction; 2.: ~ ему! woe betide him!; ~ мне! woe
Полный русско-английский словарь
bread
пользоваться чьим-л. гостеприимством to eat the bread of affliction — хлебнуть горя to know which side
отбивать хлеб у кого-л. > to eat the * of affliction хлебнуть горя > to eat the * of idleness
пользоваться (чьим-л.) гостеприимством to eat the ~ of affliction = хлебнуть горя; to know which side
благополучие, обеспеченность to eat the ~ of affliction = хлебнуть горя; to know which side one's bread is
Полный англо-русский словарь
горе
хлебнуть (хватить) горя разг. — pasar muchas penas
помочь горю разг. — quitar las penas; sacar de un
Большой русско-испанский словарь
pica
picas — намыкаться горя, хлебнуть горя, узнать, почём фунт лиха
poder pasar por las picas de
Испанско-русский словарь
горе
хлебнуть (хватить) горя разг. — pasar muchas penas
помочь горю разг. — quitar las penas; sacar de un
Русско-испанский словарь
pica
adv. — много поту, да мало проку
pasar por las picas — намыкаться горя, хлебнуть горя, узнать
Большой испанско-русский словарь