эрудит онлайн
Погружение в мир «эрудит онлайн»: как игры и ресурсы делают умнее и ближе.
Читатьсущ., кол-во синонимов: 3 госпожа 27 мистрис 3 обращение 88
МИССИС, нескл., ж. В англоговорящих странах: вежливое обращение к замужней женщине (обычно перед именем, фамилией).
сущ., ж., употр. часто
В англоязычных странах слово миссис является формой вежливого обращения к замужней женщине, которое употребляется перед именем или фамилией. Миссис Хиггинс.
М’ИССИС, нескл., ·жен. (·англ. mistress, произносится "миссис"). Название нетитулованной замужней женщины и форма обращения к ней в Англии, Америке; то же, что госпожа в царской России.
нескл., ж.
Наименование замужней женщины (обычно присоединяемое к фамилии или имени) в Англии и Америке.
[англ. mistress]
МИССИС неизм.; ж. [англ. mistress] В англоязычных странах: форма вежливого упоминания или обращения к замужней женщине (употр. в сочетании с именем или фамилией).
орф.
миссис, нескл., ж.
Ми́ссис, нескл., ж.
миссис нескл. ж. см. мистрис
Употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к замужней женщине в англоязычных странах, обычно присоединяемое к фамилии или имени.
Нескл., ж. [англ. mistress]. Название нетитулованной замужней женщины и форма обращения к ней в Англии, Америке; то же, что госпожа в России.
мистрис устар. нескл. ж.
см. миссис
бесправия женщины в пьесах «Вторая миссис Тенкерей» (постановка 1893), «Знаменитая миссис Эббсмит» (постановка 1895), не чуждых черт мелодрамы.
сущ., кол-во синонимов: 3 госпожа 27 миссис 3 обращение 88
нескл. ж. устар.
То же, что миссис.
Мистрис Принс хотела, чтобы ее младший сын сделался медиком. Писарев, Мистическая любовь.
[англ. mistress]
института брака, бесправия женщины в реалистических пьесах "Вторая миссис Тенкерей" (постановка 1893
"Знаменитая миссис Эббсмит" (постановка 1895) — не чуждых черт мелодрамы.
minois chiffoné, а миссис Блек не умеет слова вымолвить. Теккерей Ярмарка тщеславия. // БИШ.
между Тарсом и Иссом в прелестной равнине — τò Ἀλόϊον πεδίον; н. Миссис. Cic. ad. fam. 3, 8. Strab. 14, 667.
СЕЛЬ ВОЛАТИЛЬ * sel volatile. Нюхательная соль. Миссис Уайтхед, у которой было слабое сердце, упала
» Килти), миссис Сэвидж («Странная миссис Сэвидж» Патрика) и др. Государственная премия РСФСР им. К. С. Станиславского (1976). Награждена орденом Ленина и медалями.
чаще всего в связи с трудностями грамматического освоения. Авеню, денди, мадам, мосье, миссис, микадо
БОН ЖАН * bonnes gens. Добрые люди. В его обращении с мистером и миссис Роммер была та милостивая
безл. в знач. сказ.
Об ощущении вяжущего вкуса во рту.
У Дунечки стало терпко во рту, как от кислого яблока. А. Н. Толстой, Миссис Бризли.
В экспериментаторских романах «Миссис Дэллоуэй» (1925), «К маяку» (1927), «Волны» (1931), близких литературе
Бережкова («Обрыв» по Гончарову), Мария Александровна Ульянова («Семья» Попова), миссис Сэвидж («Странная миссис Сэвидж» Патрик) и др.
[Михаил Иванович] перецеловал и жену и Дунечку, покушал и вечером повел сестер в офицерское собрание. А. Н. Толстой, Миссис Близли.
АВЕК АТАНДРИСМАН * avec attendrissement. С умилением. Она <�миссис Багот> возымела
гнездо» Вуолийоки), Майсара («Проделки Майсары» Хамзы), миссис Сэвидж («Странная миссис Сэвидж
религиозная символика, биологические мотивировки. Проза (повесть «Римская весна миссис Стоун», 1950, и др.).
умысла» , «Вердикт», «Цвет денег», «Мистер и миссис Бридж» и др. Поставил фильмы: «Рейчел
пов. „Римская весна миссис Стоун“ (1950), эссе (кн. „Где я живу“, 1978).
и миссис Миллер") — мелодраме ("Долгое прощание") — мюзикле ("Нэшвил") — драме ("Три женщины") — комедии
2 жена 136 леди 3 мадам 8 мадама 4 мадонна 7 миссис 3 мистрис 3 монна 2 осподарыня 2 оспожа 2 пани
общества («Судья», постановка 1885; «Вторая миссис Тенкерей», постановка 1893, русский перевод 1896
«Знаменитая миссис Эббсмит», постановка 1895, русский перевод 1901, и др.) показывают лживость
одержимых порядочных женщин", 1974); повесть "Римская весна миссис Стоун" (1950). Книга-эссе "Где я живу" (1978).
себя погибшей, несчастной, гнуснее самой вертлявой дачной девчонки, которых так легко осуждала. А. Н. Толстой, Миссис Бризли.
Эмилия Марти («Средство Макропулоса» Чапека), Василуце («Каса маре» Друце), миссис Уоррен
«Профессия миссис Уоррен» Шоу). Творчество Д. отличается острой характерностью, разнообразием красок
Сочиняй мы роман .. миссис Кэтрин произвела бы maîtresse en titre. Теккерей Кэтрин. // 12-1 273.
другой от "локатеров", жильцов дома.Ремизов Встречик. // Р. Огонь вещей 494. Миссис Клей мстила за падение нравов
о жизни низов: «Чудо в Кэмпдене» (1907, рус. пер. 1923), «Миссис Хэррисон» (1907), «Трагедия Нэн» (1908
и литературный критик. Романы "Миссис Дэллоуэй" (1925) — "К маяку" (1927) — "Волны" (1931) отмечены
Белоцерковского) и др. Крупнейшие работы Р. — Васса Железнова («Васса Железнова» Горького), миссис Сэвидж
«Странная миссис Сэвидж» Патрика), Люси Купер («Дальше тишина» Дельмар). Значительные работы в кино — Роза
ее французского моряка, а в данный момент — приживалка известной ханжи миссис Поултни. Любитель-палеонтолог
что под именем миссис Рафвуд она нашла свое место в среде художников-прерафаэлитов и не намерена ради бывшего
и чувств, истолковывая их мир как подлинную реальность («Комната Джекоба», 1922; «Миссис Деллоуэй
искусства, реалистический метод — устаревшим (статьи «Мистер Беннет и миссис Браун», 1924, «Современная
«Деревья умирают стоя» А. Касоны, 1958), миссис Сэвидж («Странная миссис Сэвидж» Дж. Патрика
от времен королевы Виктории «Миссис Гронди» (английская «княгиня Марья Алексеевна»), и, что неожиданнее
", "Странная миссис Кронки", "Моя прекрасная леди", "Вас моя жизнь, сеньора!", "Рядом с тобой", "Сердце
женского пола, оканчивающиеся на согласный звук: мадам, мадемуазель, миссис; Кармен, Каролина Шлегелъ;
3
злословия" (леди Тизл, 1940), "Идеальный муж" (миссис Чивли, 1945), "Поздняя любовь" (Лебедкина, 1949
в фильмах «Мак-Кейб и миссис Миллер», «Перестрелка», «Вы и я». Дух юношеского бунтарства
Пановой («Любовь Яровая» Тренева), герцогини Мальборо («Стакан воды» Скриба), миссис Краули («Ярмарка
»), Мурзавецкая («Волки и овцы»); а также Богаевская («Варвары» Горького), Миссис Хиггинс («Пигмалион» Шоу
"Про Красную Шапочку" (1977), "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" (миссис Хадсон, 1979—86
Шеридана, 1940; фильм-спектакль — 1952), миссис Чивли («Идеальный муж» О. Уайльда
Магдалина Ерофеевна ("Весна поёт" Кабалевского), миссис Айнсфордхилл ("Моя прекрасная леди" Лоу).
В. И. Зарубин.
но все же у них преобладает интерес к общей пользе. РМ 1882 8 1 201. Горничная миссис Пикник, к которой
для прекрасного пола. Ахшарумов Потомок рода Ветрищевых. // Дело 1884 5 1 160. Миссис Багот с тревогой думала
многих фр. ругательств. Черт побери! (и т. п.). Горничная миссис Пикник, к которой Сильвупле с недавних
какая прелестная война!» Чилтона (1963), «Мак Бёрд» Гарсон (1967), «Дневник миссис Уилсон» Ицгрема и Уэллса
Погружение в мир «эрудит онлайн»: как игры и ресурсы делают умнее и ближе.
ЧитатьУзнайте о магазин эрудит новокузнецк и его связи с игрой эрудит на эрудит.club
ЧитатьУзнайте о как играть в игру эрудит и его связи с игрой эрудит на эрудит.club
Читать