рвануть



  1. рвануть

    См. рвать


    Толковый словарь Даля




  2. рвануть

    Убежать, скрыться


    Словарь воровского жаргона




  3. рвануть

    рвануть

    I сов. перех. разг.

    1. Сильно и резко дернуть.

    || Рывком сбросить, снять.

    2. перен. Получить, приобрести незаконным или нечестным путём.

    3. Резким движением разделить на части; разорвать.

    II сов. неперех. разг.

    1. Громко раздаться; прозвучать.


    Толковый словарь Ефремовой




  4. рвануть

    -ну, -нёшь; сов.

    1. перех. или за что.

    Резко, сильно дернуть.

    Он сильною хваткой за струны рванул — И, лопнув, они завизжали. А. К. Толстой, Садко.


    Малый академический словарь




  5. рвануть

    РВАНУТЬ -ну, -нёшь; св.

    1. Однокр. к Рвать (1, 3, 5 зн.). Р. бинт. Р. на себе рубаху. Р. бутерброд из рук. Звуки рванули воздух (громко раздались). Р. изрядный куш.

    2. кого-что или за что. Резко, сильно дёрнуть. Р. шнурок звонка. Р. струны.


    Толковый словарь Кузнецова




  6. рвануть

    Рвануть, рвану, рванём, рванёшь, рванёте, рванёт, рванут, рванул, рванула, рвануло, рванули, рвани, рваните, рванувший, рванувшая, рванувшее, рванувшие, рванувшего, рванувшей, рванувшего, рванувших, рванувшему, рванувшей, рванувшему, рванувшим...


    Грамматический словарь Зализняка




  7. рвануть

    РВАН’УТЬ, рвану, рванёшь, ·совер.

    1. кого-что. Дернуть резко (·прост. ). Рвануть волосы. Рванул меня за рукав. «Ну, мертвая! крикнул малюточка басом, рванул под уздцы и быстрей зашагал.» Некрасов.

    2. ·без·доп.


    Толковый словарь Ушакова




  8. рвануть

    РВАНУТЬ, ну, нёшь; сов.

    1. см. рвать1 .2. кого-что. Дёрнуть резко, схватить рывком (разг.). Р. за ворот.

    3. Резко тронуться с места (разг.). Лошади рванули. Беглецы рванули в лес.

    4. (1 и 2 л. не употр.). О ветре, громком звуке: стремительно возникнуть.


    Толковый словарь Ожегова




  9. рвануться

    Рвануться, рванусь, рванёмся, рванёшься, рванётесь, рванётся, рванутся, рванулся, рванулась


    Грамматический словарь Зализняка




  10. рвануться

    См. рвать


    Толковый словарь Даля




  11. рвануться

    РВАТЬСЯ, рвусь, рвёшься; несов.; РВАНУТЬСЯ, -нусь, -нёшься, сов., на чем.

    Ошибаться в чем-л

    терпеть неудачу, встречать непреодолимое препятствие.

    Возм. от общеупотр. «рваться, рвануться на мине и т. п.», в зн. взорваться.


    Толковый словарь русского арго




  12. рвануться

    -нусь, -нёшься; сов.

    1.

    Резким движением устремиться куда-л.

    Весла дружно упали в волны, и баркас рванулся вперед. М. Горький, Мальва.

    Петька рванулся за ней [лошадью] прямо через кусты. Гайдар, Дальние страны.


    Малый академический словарь




  13. рвануться

    рвануться

    I сов. неперех. разг.

    1. Резким движением устремиться куда-либо.

    2. Резко дёрнуться


    Толковый словарь Ефремовой




  14. рвануться

    РВАНУТЬСЯ -нусь, -нёшься; св.

    1. Резким движением устремиться куда-л., сделать рывок. Машина


    Толковый словарь Кузнецова




  15. рвануться

    РВАН’УТЬСЯ, рванусь, рванёшься, ·совер. (·разг. ). Резким движением устремиться куда-нибудь. «Мальчик рванулся с места и выбежал вон.» Чехов.


    Толковый словарь Ушакова




  16. рвануться

    РВАНУТЬСЯ, нусь, нёшься; сов.

    1. Резким движением устремиться кудан., дёрнуться. Лошади рванулись


    Толковый словарь Ожегова




  17. рвануть(ся)

    орф.

    рвануть(ся), -ну(сь), -нёт(ся)


    Орфографический словарь Лопатина




  18. рвануть(ся)

    Рв/а/ну́/ть(ся).


    Морфемно-орфографический словарь




  19. рваться

    РВАТЬСЯ, рвусь, рвёшься; несов.; РВАНУТЬСЯ, -нусь, -нёшься, сов., на чем.

    Ошибаться в чем-л

    терпеть неудачу, встречать непреодолимое препятствие.

    Возм. от общеупотр. «рваться, рвануться на мине и т. п.», в зн. взорваться.


    Толковый словарь русского арго




  20. тельник

    ТЕЛЬНИК -а; м. Разг. = Тельняшка. Засаленный, вылинявший т. Рвануть на себе т. (в знак подтверждения собственной искренности).


    Толковый словарь Кузнецова




  21. рвать

    Словенское – pvati.

    Польское – rwac.

    Производные: рвач, рваный, рвануть, рваться.


    Этимологический словарь Семёнова




  22. парскать

    па́рскать

    "резать бумагу или ткань", па́рснуть "рвануть, ударить", тверск., псковск. (Даль


    Этимологический словарь Макса Фасмера




  23. шарахнуть

    шара́хнуть

    шара́шить, укр. шара́хнути "броситься", шара́х! – межд., блр. шара́хнуць "рвануть


    Этимологический словарь Макса Фасмера





  1. рвануть
    сов

    dar um puxão, puxar vt, dar um arranco; (резко двинуться с места) arrancar vi

    Русско-португальский словарь




  2. рвануть
    Ірвануць

    Русско-белорусский словарь




  3. рвануть
    сов., (вин. п.), разг.

    dar un tirón, tirar vt (fuertemente)

    рвануть дверь — tirar fuertemente de la puerta

    лошади рванули с места — los caballos salieron disparados

    Русско-испанский словарь




  4. рвануть
    дернуть

    megrántani

    Русско-венгерский словарь




  5. рвануть
    1. haarama

    2. kahmama

    3. krahmama

    4. põrutama

    5. rabama

    6. rahmama

    7. rapsama

    8. sööstma

    9. tarima

    10. tormama

    Русско-эстонский словарь




  6. рвануть
    Сов. и однокр. 1. dartmaq; рвануть за ворот yaxasından dartmaq; 2. birdən çəkmək, birdən götürülmək (at); 3. birdən qopmaq (başlamaq); рванул ветер birdən külək qopdu; 4. çırpışdırmaq, qopartmaq.

    Русско-азербайджанский словарь




  7. рвануть
    1. szarpnąć;

    2. zerwać się, ostro ruszyć;

    3. huknąć, grzmotnąć, walnąć, rąbnąć;

    4. wyrwać;

    5. wyrżnąć, kropnąć;

    6. chapnąć, zgarnąć;

    Русско-польский словарь




  8. рвануть
    • trūktelėti (ja, jo)

    Русско-литовский словарь




  9. рвануть
    сов., (вин. п.), разг.

    dar un tirón, tirar vt (fuertemente)

    рвануть дверь — tirar fuertemente de la puerta

    лошади рванули с места — los caballos salieron disparados

    Большой русско-испанский словарь




  10. рвануть
    • cuknout

    • udeřit

    • škubnout

    Русско-чешский словарь




  11. рвануть
    Рвануть

    עָקַר

    Русско-ивритский словарь




  12. рвануть
    Совер.; разг. 1) (что-л.) jerk, tug (at) 2) без доп. (резко дернуться с места) start with a jerk, get off with a jerk сов. 1. (вн.) jerk (smth.) ; 2. разг. (резко тронуться с места) start with a jerk; ~ся сов. разг. start with a jerk, give* a sudden plunge; (броситься) rush, dash.

    Полный русско-английский словарь




  13. рвануться
    Arrancar vi, disparar vi, partir com ímpeto

    Русско-португальский словарь




  14. рвануться
    Lanzarse, dispararse

    рвануться вперёд, в сторону — lanzarse adelante, a un lado


    Русско-испанский словарь




  15. рвануться
    1. wyrwać, szarpnąć, ostro ruszyć;

    2. wybuchnąć, rozerwać się;

    Русско-польский словарь




  16. рвануться
    Сов. birdən atılmaq, sıçramaq, götürülmək.

    Русско-азербайджанский словарь




  17. рвануться
    Lanzarse, dispararse

    рвануться вперёд, в сторону — lanzarse adelante, a un lado


    Большой русско-испанский словарь




  18. рвануться
    1. sööstma

    2. tormama

    Русско-эстонский словарь




  19. рвануться
    Ірвануцца

    Русско-белорусский словарь




  20. рвануться
    Совер.; возвр.; разг. dart, rush, dash dart ;

    Полный русско-английский словарь




  21. рвануть в
    • nahrnout se do

    Русско-чешский словарь




  22. рвануть(ся)
    глагол соверш. вида что сделать?

    Деепричастная форма: рванув

    рвонути

    Дієприслівникова форма: рвонувши

    Русско-украинский словарь




  23. nahrnout se do
    рвануть в


    Чешско-русский словарь




  24. riuhtaista
    Рвануть


    Финско-русский словарь




  25. rahmama
    Рвануть


    Эстонско-русский словарь




  26. рвануцца
    Рвануться


    Белорусско-русский словарь




  27. рвануць
    Рвануть


    Белорусско-русский словарь




  28. škubnout
    • дернуть

    рвануть


    Чешско-русский словарь




  29. dartınmaq
    Рвануться, отдергиваться.


    Азербайджанско-русский словарь




  30. megrántani
    • дернуть

    рвануть дернуть


    Венгерско-русский словарь




  31. tarima
    Рвануть,

    снести,

    собирать,

    собрать


    Эстонско-русский словарь




  32. cuknout
    • дернуть

    • дрыгнуть

    рвануть


    Чешско-русский словарь




  33. rapsama
    Рвануть,

    хватать


    Эстонско-русский словарь




  34. ірвануць
    Рвануть; дёрнуть


    Белорусско-русский словарь




  35. газануць
    Газануть; рвануть


    Белорусско-русский словарь




  36. ускубнуць
    Дёрнуть, рвануть; выдернуть, выщипнуть


    Белорусско-русский словарь




  37. ухасхийх
    Вскакивать с места, рвануться.


    Монгольско-русский словарь




  38. trūktelėti
    |ti (ja, jo)

    дернуть; потянуть; рвануть


    Литовско-русский словарь




  39. targnąć
    targn|ąć

    ~ięty сов. дёрнуть, рвануть



    + szarpnąć




    Польско-русский словарь




  40. szarpnąć
    szarpn|ąć

    ~ięty сов. рвануть, дёрнуть; ~ do siebie рвануть к себе; ~ za klamkę дёрнуть за ручку; tramwaj ~ął трамвай дёрнулся



    + targnąć




    Польско-русский словарь




  41. arraffare
    1) схватить, рвануть

    2) унести, украсть, хапнуть


    Итальянско-русский словарь




  42. krahmama
    Оторвать,

    рвануть,

    хапать,

    хапнуть,

    хватать,

    цап-царап


    Эстонско-русский словарь




  43. udeřit
    • нагрянуть

    • нанести удар

    • наступить

    рвануть

    • стукнуть

    • ударить


    Чешско-русский словарь




  44. vorschnellen
    vorschnellen vi (s)

    рвануться вперёд; сделать резкое движение вперёд


    Большой немецко-русский словарь




  45. buckjump
    австралийское) взбрыкивать, стараясь сбросить седока (о лошади) рвануть, дернуть (об автомашине)


    Полный англо-русский словарь




  46. tormama
    рвануть,

    рвануться,

    ринуться,

    стремиться,

    унести,

    уносить,

    штормовать


    Эстонско-русский словарь




  47. sööstma
    подхватывать,

    помчать,

    помчаться,

    прихлынуть,

    пускаться,

    пуститься,

    рвануть,

    рвануться,

    ринуться,

    стремиться,

    устремиться,

    устремляться


    Эстонско-русский словарь




  48. hochreißen
    hochreißen* отд. vt

    поднять рывком, рвануть кверху [вверх, наверх]


    Большой немецко-русский словарь




  49. repäistä
    1) рвануть, дёрнуть; разорвать; оторвать

    2) urheilussa сделать рывок


    Финско-русский словарь




  50. rabama
    Зашибать,

    зашибить,

    оглушать,

    оглушить,

    ошеломить,

    ошеломлять,

    поражать,

    поразить,

    рвануть

    Эстонско-русский словарь




  51. spurten
    vi

    1) (h, s) спорт. делать рывок, спуртовать

    2) (s) разг. рвануться, помчаться


    Немецко-русский словарь




  52. varrom
    американизм) шум, рев двигателя гоночного автомобиля или мотоцикла (американизм) рвануть с места, мчаться с ревом (об автомобиле)


    Полный англо-русский словарь




  53. vroom
    американизм) шум, рев двигателя гоночного автомобиля или мотоцикла (американизм) рвануть с места, мчаться с ревом (об автомобиле)


    Полный англо-русский словарь




  54. kahmama
    отхватывать,

    рвануть,

    сгребать,

    сгрести,

    хапать,

    хапнуть,

    хватать


    Эстонско-русский словарь




  55. targnąć się
    сов. 1. рвануться;

    2. покуситься; совершить покушение; ~ się na swoje życie совершить попытку самоубийства




    Польско-русский словарь




  56. рвонути(ся)
    дієсл. док. виду (що зробити?)

    Дієприслівникова форма: рвонувши

    рвануть

    Деепричастная форма: рванув


    Украинско-русский словарь




  57. hoick
    профессионализм) горка, крутой взлет (разговорное) рвануть вверх; вздернуть (разговорное) рвануться вверх

    Полный англо-русский словарь




  58. herunterschießen
    herunterschießen* II vi (s)

    броситься, ринуться, рвануться, пуститься, устремиться (вниз); быстро спуститься


    Большой немецко-русский словарь




  59. szarpnąć się
    сов. 1. рвануться, дёрнуться;

    2. na со разг. покуситься что-л. сделать;

    3. па со разг. разориться

    Польско-русский словарь




  60. עָקַר (לַעֲקוֹר, עוֹקֵר, יַעֲקוֹר)
    1.вырывать с корнем; искоренить 2.переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר

    Иврит-русский словарь




  61. hoik
    Hoi(c)k [hɔɪk]

    разг.

    1. n резкое движение, толчок

    2. v

    1) рвануть вверх

    2) ав. круто взлететь с земли или воды, сделать горку


    Англо-русский словарь Мюллера




  62. עקור
    2.переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла

    Иврит-русский словарь




  63. עקרתי
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал

    Иврит-русский словарь




  64. подхватывать
    vt; рзг (получить болезнь) apanhar vt, pegar vt; (рвануться с места) arrancar vi; (продолжить начатое другими) secundar vt, (песню) acompanhar vt


    Русско-португальский словарь




  65. עוקרות
    искоренить 2.переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла

    Иврит-русский словарь




  66. extraño
    extravagante

    2. m

    1) посторонний, чужой

    2) иностранец

    ••

    hacer un extraño (el caballo) — испугаться, рвануть (о лошади)


    Большой испанско-русский словарь




  67. extraño
    extravagante

    2. m

    1) посторонний, чужой

    2) иностранец

    ••

    hacer un extraño (el caballo) — испугаться, рвануть (о лошади)


    Испанско-русский словарь




  68. עָקַר שֵן
    менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал с корнем

    עָקַר (אֶת) רַגלָיו

    ушёл, убрался (редко)


    Иврит-русский словарь




  69. עוקרים
    искоренить 2.переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла

    Иврит-русский словарь




  70. עקרתם
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал

    Иврит-русский словарь




  71. אעקור
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал

    Иврит-русский словарь




  72. יעקור
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал

    Иврит-русский словарь




  73. haarama
    пробирать,

    пробрать,

    проникать,

    проникнуть,

    рвануть,

    снизойти,

    снисходить,

    увлекать,

    увлечь,

    хватать


    Эстонско-русский словарь




  74. עקרנו
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал

    Иврит-русский словарь




  75. עקרתן
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал

    Иврит-русский словарь




  76. põrutama
    пристукнуть,

    рвануть,

    сажать,

    стукать,

    стукнуть,

    трах,

    трясти,

    ударить,

    ударять,

    унести,

    уносить

    Эстонско-русский словарь




  77. עָקַר (אֶת) רַגלָיו
    переселяться; менять местожительство 3.рвануть, ринуться

    עָקַר מִן הַשוֹרֶש

    искоренил дотла; вырвал с корнем

    עָקַר שֵן

    вырвал зуб


    Иврит-русский словарь



№2 (2359)№3 (2354)№4 (2332)№4 (2332)№5 (2318)№6 (2316)№7 (2314)№8 (2310)№8 (2310)№9 (2302)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)№10 (2300)