фланг



  1. фланг

    фланг

    I м.

    1. Правая или левая сторона шеренги или боевого расположения войск, обращённых к фронту.

    2. Правая или левая сторона чего-либо в обстановке боя, охоты и т.п.

    II м.

    Правая или левая сторона шахматной доски.


    Толковый словарь Ефремовой




  2. фланг

    Фланга, м. [фр. flanc] (воен.). В расположении и построении войск – левая или правая оконечность фронта, шеренги.


    Большой словарь иностранных слов




  3. ФЛАНГ

    ФЛАНГ (франц. flanc) — правая и левая оконечность строя, расположения войск (кораблей) — боевого порядка (оперативного построения).


    Большой энциклопедический словарь




  4. фланг

    Фланг, фланги, фланга, флангов, флангу, флангам, фланг, фланги, флангом, флангами, фланге, флангах


    Грамматический словарь Зализняка




  5. фланг

    ФЛАНГ, а, м. Левая или правая сторона шеренги, боевого порядка. Обойти с фланга. Охват флангов. Ударить во ф. Обнажить ф. (оставить незащищённым).

    | прил. фланговый, ая, ое. Ф. манёвр. Ф. удар (с фланга или по флангу).


    Толковый словарь Ожегова




  6. Фланг

    (нем. Flanke, франц. flanc, от франкск, hianka – сторона)

    правая и левая оконечности строя, расположения войск, боевого или походного порядка, оперативного построения. В боевом расположении войск Ф. по сравнению с Фронтом – наиболее уязвимое место, т.к.


    Большая советская энциклопедия




  7. Фланг

    Правая и левая оконечности всякого расположения войск, называемые правым и левым флангом. В тактике могут быть Ф. каждого строя, боевого порядка, позиции, бивака, квартирного или сторожевого расположения, походной колонны и т.


    Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона




  8. фланг

    ФЛАНГ, фланга, ·муж. (·франц. flanc) (воен.). В расположении и построении войск — левая или правая оконечность фронта, шеренги. Левый, правый фланг. Угрожать с фланга. Обойти с фланга. Охватить с фланга. Ударить, атаковать во фланг или с фланга.


    Толковый словарь Ушакова




  9. фланг

    ФЛАНГ -а; м. [франц. flanc]

    1. Левая или правая сторона шеренги, строя или боевого расположения войск, обращённых к фронту. Ударить во ф. неприятеля. Охват с флангов. Окружить с флангов. Обнажить фланги (оставить без прикрытия).


    Толковый словарь Кузнецова




  10. фланг

    Немецкое – Hlanca (бок).

    Голландское – flank (фланг, бок).

    Французское – flanc (сторона).

    Военный термин «фланг», означающий «боковую часть шеренги, строя или боевого расположения войск», в русский язык попал в начале XVIII...


    Этимологический словарь Семёнова




  11. фланг

    -а, м.

    1.

    Левая или правая сторона шеренги, строя, фронта, расположения войск.

    Михельсон взял батарею; Дуве на правом фланге отбил также две пушки. Пушкин, История Пугачева.


    Малый академический словарь




  12. фланг

    ФЛАНГ а, м. flanc m., > нем. Flanke. 1. устар., форт. Правая или левая сторона укрепления. Могут покрытые пушки во фланке углом в 17 градусах, а с башни 22 градусы еще командовать. Кугорн 47. // Сл. 18.


    Словарь галлицизмов русского языка




  13. фланг

    ФЛАНГ

    I.

    1. Правая или левая сторона строя.

    2. Часть игрового поля (площадки), примыкающая к его боковой линии.

    II.

    1. В шахматах — три крайние вертикали шахматной доски слева (a, b, c) и три крайние вертикали справа (f, g, h).


    Словарь спортивных терминов




  14. фланг

    см. >> сторона


    Словарь синонимов Абрамова




  15. фланг

    орф.

    фланг, -а


    Орфографический словарь Лопатина




  16. фланг

    Род. п. -а, уже у Петра I, как и фла́нка – то же (Смирнов 309), наряду с флянка, 1704 г. (Христиани 37). Последнее – через польск. flanka, flank, а остальные формы – из франц. flanc, возм., – через голл. flank ж. или нем. Flanke "фланг, бок".


    Этимологический словарь Макса Фасмера




  17. фланг

    Фланг/.


    Морфемно-орфографический словарь




  18. фланг

    см.:

    топтать


    Толковый словарь русского арго




  19. фланг

    ФЛАНГ м. воен. бок, сторона, крыло. Зайти, ударить во фланг. Фланги укрепленья, концы фаса, передние углы и частью бока. Фланговый, к сему относящ. Фланговый солдат, первый по росту.


    Толковый словарь Даля




  20. фланг

    Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где flanc «фланг» < «бок».


    Этимологический словарь Шанского




  21. фланг

    сущ., кол-во синонимов: 4 край 84 оконечность 11 рука 49 сторона 57


    Словарь синонимов русского языка




  22. фланги

    ФЛАНГИ, -ов, мн.

    Граница, служба на границе.

    фланги топтать — служить в пограничных войсках.

    Из арм.


    Толковый словарь русского арго




  23. фланги

    ФЛАНГИ ов, мн. flanc m., > нем. Flanke. 1. мол., арм. Государственная граница. Елистратов.

    2

    мол., арм. Служба в пограничных войсках. Елистратов. ♦ Фланги топтать. Служить в пограничных войсках. — Лекс. Мокиенко 2000: фланги.


    Словарь галлицизмов русского языка




  24. не обходя с флангов

    нареч, кол-во синонимов: 2 в лоб 32 прямо 104


    Словарь синонимов русского языка




  25. фланговый

    фланговый

    I м.

    Тот, кто является крайним с фланга фланг I 1. в шеренге.

    II прил.

    1. Соотносящийся

    по знач. с сущ. фланг, связанный с ним.

    2. Находящийся на фланге фланг 2.

    3. Производимый с фланга фланг 2.


    Толковый словарь Ефремовой




  26. фланговый

    1.(например, правофланговый) боец, стоящий на фланге (с краю) шеренги

    2. находящийся на одном

    из флангов; боковой; фланговый удар – удар во фланг противнику; фланговый огонь – огонь во фланг

    двигающемуся противнику, вдоль фронта обороняющихся войск; фланговый марш – движение войск флангом (боком) к противнику


    Большой словарь иностранных слов




  27. фланговый

    ФЛ’АНГОВЫЙ, фланговая, фланговое (воен.).

    1. прил. к фланг; действующий на фланге, с фланга

    Фланговый марш (движение флангом к противнику). Фланговый огонь. Фланговый ·удар.

    2. в знач. сущ

    фланговый, флангового, ·муж. Крайний с фланга в шеренге. Правый фланговый, левый фланговый.


    Толковый словарь Ушакова




  28. фланговый

    См. фланг


    Толковый словарь Даля




  29. фланкировать

    фланки́ровать

    "обстреливать с флангов", "прикрывать с флангов", стар. фланковать "прикрывать

    ", начиная с Петра I; см. Смирнов 309. Из франц. flanquer – то же, возм., нем. flankieren – то же. См. фланг.


    Этимологический словарь Макса Фасмера




  30. фланговый

    ая, -ое.

    1.

    прил. к фланг; действующий на фланге, с фланга.

    Фланговый охват. Фланговый удар



    [Плешко] шел на левом фланге перед реденькой фланговой ротой. Вс. Иванов, Гибель Железной.

    2. в знач

    сущ. фланговый, -ого, м.

    Крайний с фланга в шеренге.

    Фланговые, круто повернув, шпорили и били

    фронта неприятеля, осуществляемое с целью охвата или обхода его фланга.

    @


    Малый академический словарь




  31. правофланговый

    правофланговый

    I м.

    Тот, кто находится, расположен на правом фланге.

    II прил.

    Находящийся, расположенный на правом фланге.


    Толковый словарь Ефремовой




  32. фланкер

    фланкёр м.

    Тот, кто поставлен на фланкирование с целью прикрытия, защиты своих позиций с флангов фланг 2.


    Толковый словарь Ефремовой




  33. фланкёр

    фланкёр м.

    Тот, кто поставлен на фланкирование с целью прикрытия, защиты своих позиций с флангов фланг 2.


    Толковый словарь Ефремовой




  34. фланкирование

    [< фр. flanquer] – воен. 1) ведение огня во фланг двигающемуся противнику; 2) прикрытие с флангов


    Большой словарь иностранных слов




  35. левофланговый

    Лев/о/фланг/о́в/ый.


    Морфемно-орфографический словарь





  1. фланг
    Фланг, атаковать с фланга — атакаваць з фланга охват фланга — ахоп фланга прикрытие фланга — прыкрыццё фланга

    Русско-белорусский словарь




  2. фланг
    сущ. муж. рода

    фланг

    Русско-украинский словарь




  3. фланг
    Qanat, taraf, yan, flang

    Русско-крымскотатарский словарь




  4. фланг
    Szárny

    Русско-венгерский словарь




  5. фланг
    м воен

    flanco m; (крыло) ala f; (сторона) lado m

    Русско-португальский словарь




  6. фланг
    Хажуу бөөр, хил залгах,зэрэгцээ орших, бөөрөн талд байх

    Русско-монгольский словарь




  7. фланг
    אֲגַף ז' [ר' אֲגַפִּים, אֲגַפֵּי-]

    Русско-ивритский словарь




  8. фланг
    Ubavu (mbavu), wingi (-), upande (pande), janibu (-)

    Русско-суахили словарь




  9. Фланг
    Yan

    Русско-турецкий словарь




  10. фланг
    м. воен.

    flanco m; ala f (крыло); costado m (бок)

    атаковать с фланга — atacar de (por el) flanco

    охват фланга — acción (movimiento) envolvente, flanqueo m

    Большой русско-испанский словарь




  11. фланг
    М (hərbi) cinah, qanad.

    Русско-азербайджанский словарь




  12. фланг
    • křídlo

    Русско-чешский словарь




  13. фланг
    Flanc m

    Русско-французский словарь




  14. фланг
    м.

    Flanke f (расположения войск); Flügel m (строя)

    Русско-немецкий словарь




  15. фланг
    м. воен.

    flanco m; ala f (крыло); costado m (бок)

    атаковать с фланга — atacar de (por el) flanco

    охват фланга — acción (movimiento) envolvente, flanqueo m

    Русско-испанский словарь




  16. фланг
    1. pool

    2. tiib

    Русско-эстонский словарь




  17. фланг
    m

    sivusta, siipi

    правый <�левый> фланг — oikea sivusta

    Русско-финский словарь




  18. фланг
    1. flanka, flank;

    2. bok, strona;

    Русско-польский словарь




  19. фланг
    Фланг

    Белорусско-русский словарь




  20. фланг
    Муж.; воен. flank, wing атаковать кого-л. с фланга — to take smb. on the flank угрожать с фланга — flank левый фланг — left воен. ударить во фланг — to strike at/into the flank охват фланга — outflanking прикрытие фланга — flank cover...

    Полный русско-английский словарь




  21. фланг
    Fianco м., ala ж.

    на левом фланге атаки — al fianco sinistro dell'attacco

    прикрыть фланг — coprire il fianco

    Русско-итальянский словарь




  22. фланг
    імен. чол. роду

    фланг

    Украинско-русский словарь




  23. окружённый с флангов
    Окружённый с флангов

    מְאוּגף


    Русско-ивритский словарь




  24. обходить (с фланга)
    Обходить (с фланга)

    אִיגֵף [לְאַגֵף, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  25. ударить во фланг
    Воен. to strike at/into the flank

    Полный русско-английский словарь




  26. прикрытие фланга
    Flank cover

    Полный русско-английский словарь




  27. начинается с " флангов "
    • se začíná z "křídel"

    Русско-чешский словарь




  28. атаковать с фланга
    To take in flank

    Полный русско-английский словарь




  29. был обойдён с фланга
    Был обойдён с фланга

    אוּגַף [-, מְאוּגָף, יְאוּגַף]


    Русско-ивритский словарь




  30. обойти с фланга
    Обойти с фланга

    אָגַף [לֶאֱגוֹף, אוֹגֵף, יֶאֱגוֹף]


    Русско-ивритский словарь




  31. обходить с фланга
    Обходить с фланга

    אָגַף [לֶאֱגוֹף, אוֹגֵף, יֶאֱגוֹף]


    Русско-ивритский словарь




  32. охват фланга
    Outflanking

    Полный русско-английский словарь




  33. фланг /воен./
    Flygel

    Русско-шведский словарь




  34. с фланга (прилаг.)
    С фланга (прилаг.)

    אֲגַפִּי


    Русско-ивритский словарь




  35. обойти (с фланга)
    Обойти (с фланга)

    אִיגֵף [לְאַגֵף, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  36. левый фланг
    Left воен.

    Полный русско-английский словарь




  37. обычно начинается с " флангов "
    • obvykle se začíná z "křídel"

    Русско-чешский словарь




  38. outflank
    [autˈflæŋk] гл. 1) воен. охватывать с фланга, обходить фланг, выходить во фланг (противника) to

    outflank the main force — обойти фланг главных сил 2) перехитрить; обойти Syn : outwit, overreach

    военное) охватывать с фланга; обходить фланг; выходить во фланг (противника) перехитрить, обойти

    провести (кого-либо) outflank воен. охватывать с фланга, обходить фланг, выходить во фланг (противника) ~ перехитрить; обойти


    Полный англо-русский словарь




  39. supported flank
    военное) обеспеченный фланг; примкнутый фланг


    Полный англо-русский словарь




  40. оголить
    Агаліць, оголить фланг воен. — агаліць фланг


    Русско-белорусский словарь




  41. обнажение
    Агаленне, обнажение фланга — агаленне фланга выкрыванне, агаленне


    Русско-белорусский словарь




  42. outflank
    Outflank [ˏaυtˊflæŋk] v

    1) воен. охватывать с фланга, обходить фланг, выходить во фланг (противника)

    2) перехитрить; обойти


    Англо-русский словарь Мюллера




  43. Flankensicherung
    Flankensicherung f = воен.

    обеспечение [прикрытие] фланга [флангов]; фланговое походное охранение


    Большой немецко-русский словарь




  44. oskrzydlać
    oskrzydla|ć

    ~ny несов. обходить с фланга, заходить во фланг


    Польско-русский словарь




  45. flang
    Фланг


    Крымскотатарско-русский словарь




  46. flanqueo
    m воен.

    фланкирование, обход фланга, расположение войск, атакующих с флангов


    Большой испанско-русский словарь




  47. oskrzydlić
    oskrzydl|ić

    ~lony сов. обойти с фланга, зайти во фланг


    Польско-русский словарь




  48. sivusta
    Фланг


    Финско-русский словарь




  49. flanks
    Фланги


    Полный англо-русский словарь




  50. se začíná z "křídel"
    • начинается с " флангов "


    Чешско-русский словарь




  51. אִיגֵף (לְאַגֵף, מְ-, יְ-)
    Обходить (с фланга)


    Иврит-русский словарь




  52. אָגַף (לֶאֱגוֹף, אוֹגֵף, יֶאֱגוֹף)
    Обойти с фланга


    Иврит-русский словарь




  53. אֲגַפִּי
    С фланга, фланговый


    Иврит-русский словарь




  54. אוּגַף (-, מְאוּגָף, יְאוּגַף)
    Был обойден с фланга


    Иврит-русский словарь




  55. флянг
    См. фланг


    Белорусско-русский словарь




  56. seaward flank
    Приморский фланг


    Англо-русский морской словарь




  57. אִיגוּף ז'
    Обход (с фланга)


    Иврит-русский словарь




  58. cinah
    Крыло, фланг.


    Азербайджанско-русский словарь




  59. מְאוּגף
    Окружённый с флангов


    Иврит-русский словарь




  60. flanker
    [ˈflæŋkə] сущ.; воен.; разг. удар во фланг, обход; охват (военное) укрепление, прикрывающее фланг

    военное) (разговорное) удар во фланг, обход; охват торцевая сторона здания; флигель; крыло flanker воен. разг. обход; охват, удар во фланг


    Полный англо-русский словарь




  61. Königsflügel
    Königsflügel m -s, =

    королевский фланг (шахматы)

    aufgerissener Königsflügel — разбитый королевский фланг


    Большой немецко-русский словарь




  62. обтечь
    Абцячы, абысці, танки обтекли фланг противника — танкі абцяклі (абышлі) фланг праціўніка


    Русско-белорусский словарь




  63. overwing
    военное) охватывать фланг(и)


    Полный англо-русский словарь




  64. king-side
    шахматное) королевский фланг


    Полный англо-русский словарь




  65. прикрывать
    фланги

    fedezni

    • léplezni


    Русско-венгерский словарь



№2 (2447)№3 (2354)№4 (2318)№5 (2316)№6 (2314)№7 (2310)№7 (2310)№8 (2302)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)