разгар



  1. разгар

    см. >> апогей, высший


    Словарь синонимов Абрамова




  2. разгар

    разгар

    I м.

    1. Процесс действия по гл. разгораться 5., разгореться

    || Результат такого действия; сильное возбуждение, душевный подъём.

    2. Процесс действия по гл. разгораться...


    Толковый словарь Ефремовой




  3. разгар

    См. разгораться


    Толковый словарь Даля




  4. разгар

    РАЗГАР -а; м. Время кульминационного развития, самого полного проявления чего-л., момент наивысшего напряжения чего-л. Самый р. войны, борьбы. Столкновение произошло в р. забастовки. Лето в полном разгаре.


    Толковый словарь Кузнецова




  5. разгар

    орф.

    разгар, -а


    Орфографический словарь Лопатина




  6. разгар

    сущ., кол-во синонимов: 10 апогей 13 вершина 213 жар 39 зенит 13 иол 8 напряжение 45 пик 23 пыл 27 развал 33 яр 21


    Словарь синонимов русского языка




  7. разгар

    -а, м.

    1.

    Время самого высокого развития, самого полного проявления чего-л., момент наивысшего напряжения чего-л.

    Лето в самом разгаре; июль проходит; погода отличная. И. Гончаров, Обломов.


    Малый академический словарь




  8. разгар

    • полный ~


    Словарь русской идиоматики




  9. Разгар

    См. Выгорания.


    Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона




  10. разгар

    сущ., м., употр. сравн. часто

    (нет) чего? разгара, чему? разгару, (вижу) что? разгар, чем? разгаром, о чём? о разгаре

    1. Разгаром чего-либо называется момент наивысшего напряжения в какой-либо деятельности, наивысшей активности в каком-либо процессе.


    Толковый словарь Дмитриева




  11. разгар

    Раз/га́р/.


    Морфемно-орфографический словарь




  12. разгар

    Разгар, разгары, разгара, разгаров, разгару, разгарам, разгар, разгары, разгаром, разгарами, разгаре, разгарах


    Грамматический словарь Зализняка




  13. разгар

    РАЗГ’АР, разгара, только ед., ·муж. Состояние по гл. разгореться-разгораться, преим. в выражениях в (самый) разгар, в (самом или всём) разгаре — 1) о времени или состоянии, когда что-нибудь сильно разгорается. Пожар в самом разгаре. 2) перен.


    Толковый словарь Ушакова




  14. разгар

    РАЗГАР, а (у), м.

    1. О горении, свечении: полная сила. Пожар в самом разгаре. Р. зари.

    2. перен. Наиболее полное проявление, наивысшая точка в развитии чего-н. Р. битвы. В разгаре спора. Жатва в самом разгаре.


    Толковый словарь Ожегова




  15. в разгар

    предл, кол-во синонимов: 5 в момент полного проявления 4 в пылу 7 посреди 18 посредине 15 среди 17


    Словарь синонимов русского языка




  16. в разгар

    орф.

    в разгар (чего)


    Орфографический словарь Лопатина




  17. в разгаре

    (иноск.) — в сильной степени чего-либо (намек на сильный, вполне разгоревшийся огонь)


    Фразеологический словарь Михельсона





  1. разгар
    и= (сила) عزّ

    Русско-арабский словарь




  2. разгар
    Муж. high point; height : в полном разгаре, в самом разгаре — at its height, in full swing, in the thick of it, in full fling в разгар сезона — at the height of the season в разгаре спора — in the heat of the dispute...

    Полный русско-английский словарь




  3. разгар
    Разгар

    Белорусско-русский словарь




  4. разгар
    1. haripunkt

    2. hoog

    3. tipp

    Русско-эстонский словарь




  5. разгар
    В разгаре работы — nel pieno del lavoro

    лето в разгаре — l'estate è in pieno

    Русско-итальянский словарь




  6. разгар
    Разга́р

    kipeo (vi-);

    быть в разга́ре — -wa motomoto

    Русско-суахили словарь




  7. разгар
    сущ. муж. рода, только ед. ч.

    розпал -у

    Русско-украинский словарь




  8. разгар
    употр. в сочетаниях

    быть в самом разгаре — battre son plein

    праздник в (самом) разгаре — la fête bat son plein

    Русско-французский словарь




  9. разгар
    м.

    в разгаре лета — en pleno verano

    в разгаре спора — en el ardor de la disputa

    в разгаре боя — en el fragor del combate

    работа в полном разгаре — el trabajo está en su apogeo

    Русско-испанский словарь




  10. разгар
    • vrchol

    • vyvrcholení

    • žár

    Русско-чешский словарь




  11. разгар
    szczyt, szczytowy moment (okres), pełnia, pełny tok, wir;

    Русско-польский словарь




  12. разгар
    м.

    в разгаре лета — en pleno verano

    в разгаре спора — en el ardor de la disputa

    в разгаре боя — en el fragor del combate

    работа в полном разгаре — el trabajo está en su apogeo

    Большой русско-испанский словарь




  13. разгар
    М мн. нет qızğın çağ (vaxt); в самый разгар полевых работ tarla işlərinin ən qızğın çağında (vaxtında).

    Русско-азербайджанский словарь




  14. разгар
    м

    auge m

    ••

    - в самом разгаре

    Русско-португальский словарь




  15. Разгар
    Hoogtepunt

    Русско-нидерландский словарь




  16. разгар
    Разгар, в разгаре борьбы — у разгары барацьбы

    Русско-белорусский словарь




  17. разгар
    м.

    (употр. в сочетаниях)

    в полном разгаре — in vollem Gang

    в разгар лета — im Hochsommer

    в разгаре спора — auf dem Höhepunkt des Streites

    Русско-немецкий словарь




  18. в разгаре
    • v plném proudu

    Русско-чешский словарь




  19. в разгаре
    см. тж. в самом разгаре

    • The spaceship is in the midst of the test.


    Русско-английский научно-технический словарь




  20. в разгар
    • uprostřed

    Русско-чешский словарь




  21. в разгар
    В разгар

    בְּעִיצוּמוֹ (שֶל)


    Русско-ивритский словарь




  22. тем более в разгар
    • tím spíše uprostřed

    Русско-чешский словарь




  23. в самом разгаре
    В самом разгаре

    בְּעִיצוּמוֹ (שֶל)


    Русско-ивритский словарь




  24. в самом разгаре
    Estar a todo vapor

    Русско-португальский словарь




  25. в разгар сезона
    At the height of the season

    Полный русско-английский словарь




  26. в разгаре спора
    In the heat of the dispute

    Полный русско-английский словарь




  27. в полном разгаре
    работа

    javában ~ folyik a munka

    Русско-венгерский словарь




  28. разгар лета
    Зуны дунд сар, зуны туйл

    Русско-монгольский словарь




  29. в полном разгаре
    В полном разгаре

    בְּעִיצוּמוֹ


    Русско-ивритский словарь




  30. разгар футеровки
    • rozežírání vyzdívky

    Русско-чешский словарь




  31. разгар футеровки
    Lining erosion

    Полный русско-английский словарь




  32. профиль разгара
    Burnt lines, wear lines

    Полный русско-английский словарь




  33. в самом разгаре
    • At the height of a violent dust storm ...

    Русско-английский научно-технический словарь




  34. в полном разгаре
    At its height, in full swing, in the thick of it, in full fling in full swing

    Полный русско-английский словарь




  35. в разгаре сезона
    Height of the season

    Полный русско-английский словарь




  36. разгар лещади
    Hearth-bottom erosion

    Полный русско-английский словарь




  37. следы разгара
    Burn-out marks

    Полный русско-английский словарь




  38. в самом разгаре
    At its height, in full swing, in the thick of it, in full fling

    Полный русско-английский словарь




  39. в самый разгар
    В самый разгар

    בְּעִיצוּמוֹ שֶל


    Русско-ивритский словарь




  40. разгар сезона
    The height of the season height of the season

    Полный русско-английский словарь




  41. трещина разгара
    Heat checking

    Полный русско-английский словарь




  42. в разгар отопительного сезона
    • uprostřed topné sezóny

    Русско-чешский словарь




  43. в разгаре отопительный сезон
    • v plném proudu topné období

    Русско-чешский словарь




  44. בְּעִיצוּמוֹ (שֶל)
    В разгар; в самом разгаре


    Иврит-русский словарь




  45. Hoogtepunt
    Разгар


    Нидерландско-русский словарь




  46. tím spíše uprostřed
    • тем более в разгар


    Чешско-русский словарь




  47. v plném proudu
    • в разгаре


    Чешско-русский словарь




  48. guerra acesa
    Война, в разгаре


    Португальско-русский словарь




  49. na febre do combate
    В разгаре боя


    Португальско-русский словарь




  50. at the height of
    В разгаре (зените)


    Полный англо-русский словарь




  51. high summer
    Разгар лета


    Полный англо-русский словарь




  52. lining deterioration
    Разгар футеровки


    Полный англо-русский словарь




  53. in full swing
    В полном разгаре


    Полный англо-русский словарь




  54. height of the season
    Разгар сезона


    Полный англо-русский словарь




  55. in full play
    В действии, в разгаре


    Полный англо-русский словарь




  56. the height of the season
    Разгар сезона


    Полный англо-русский словарь




  57. įkarštis
    Пыл, разгар


    Литовско-русский словарь




  58. rozežírání vyzdívky
    разгар футеровки


    Чешско-русский словарь




  59. burn-out marks
    Следы разгара


    Полный англо-русский словарь




  60. high season
    Разгар сезона


    Полный англо-русский словарь




  61. lining erosion
    Разгар футеровки


    Полный англо-русский словарь




  62. vyvrcholení
    • кульминация

    разгар


    Чешско-русский словарь




  63. no rigor do inverno
    В разгаре зимы


    Португальско-русский словарь




  64. hearth-bottom erosion
    Разгар лещади


    Полный англо-русский словарь




  65. fervere
    pass. rem. io fervei, fervetti; tu fervesti

    кипеть, бурлить, быть в разгаре

    i preparativi fervono — приготовления в разгаре


    Итальянско-русский словарь




  66. v plném proudu topné období
    • в разгаре отопительный сезон


    Чешско-русский словарь




  67. burnt lines
    Профиль разгара (футеровки печи)


    Полный англо-русский словарь




  68. haripunkt
    Зенит,

    кульминация,

    пик,

    разгар


    Эстонско-русский словарь




  69. uprostřed topné sezóny
    • в разгар отопительного сезона


    Чешско-русский словарь




  70. Hochsaison
    f только sg

    разгар сезона


    Немецко-русский словарь




  71. height of disease
    разгар болезни, пик болезни


    Англо-русский медицинский словарь




  72. Hochsommer
    m только sg

    середина [разгар] лета


    Немецко-русский словарь




  73. in the thick of
    В самой гуще чего-либо в разгаре чего-либо


    Полный англо-русский словарь




  74. kellős
    a ~ közepen

    самый в самом разгаре


    Венгерско-русский словарь




  75. javában
    ~ folyik a munka

    в полном разгаре работа


    Венгерско-русский словарь




  76. flame erosion
    Разгар; разъедание пламенем; создаваемая пламенем эрозия


    Полный англо-русский словарь




  77. auge
    m астрон прн

    апогей

    no auge — в разгаре


    Португальско-русский словарь




  78. Hochsommer
    Hochsommer m -s

    разгар [середина] лета


    Большой немецко-русский словарь




  79. in full cry
    1) в бешеной погоне 2) в полном разгаре


    Полный англо-русский словарь




  80. Hauptsaison
    Hauptsaison [-zE"zON] f =

    разгар сезона


    Большой немецко-русский словарь




  81. Hochsaison
    Hochsaison [-zE"zON] f =

    разгар сезона


    Большой немецко-русский словарь




  82. самый
    • в самом разгаре

    kellős a ~ közepen

    • leg-


    Русско-венгерский словарь




  83. uprostřed
    • в разгар

    • в середине

    • в центре

    • между

    • посередине

    • посреди

    • среди

    • средь


    Чешско-русский словарь



№2 (2447)№3 (2354)№4 (2318)№5 (2316)№6 (2314)№7 (2310)№7 (2310)№8 (2302)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)