расхлёбывать



  1. расхлёбывать

    -аю, -аешь.

    несов. к расхлебать.



    - расхлебывать кашу


    Малый академический словарь




  2. расхлёбывать

    расхлёбывать несов. перех. простореч.

    Распутывать, улаживать сложное, запутанное, неприятное дело; нести ответственность за содеянное.


    Толковый словарь Ефремовой




  3. расхлёбываться

    расхлёбываться несов. неперех. простореч.

    Страд. к гл. расхлебывать


    Толковый словарь Ефремовой




  4. расхлёбывающийся

    прил., кол-во синонимов: 1 расхлебывающийся 5


    Словарь синонимов русского языка




  5. расхлёбывавшийся

    прил., кол-во синонимов: 1 расхлебывавшийся 6


    Словарь синонимов русского языка




  6. расхлёбываться

    -ается; несов.

    страд. к расхлебывать.


    Малый академический словарь




  7. расхлёбывавший

    прил., кол-во синонимов: 1 расхлебывавший 11


    Словарь синонимов русского языка




  8. расхлёбывающий

    прил., кол-во синонимов: 1 расхлебывающий 10


    Словарь синонимов русского языка




  9. расхлёбывать кашу

    Степаныч… Охота тебе была связываться с проклятым учителишкой. Растравил человека, а теперь и расхлёбывай кашу (Мамин-Сибиряк. Хлеб).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  10. расхлёбывать(ся)

    орф.

    расхлёбывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)


    Орфографический словарь Лопатина




  11. расхлёбывать(ся)

    Рас/хлёб/ыва/ть(ся).


    Морфемно-орфографический словарь




  12. расхлебывать

    РАСХЛЁБЫВАТЬ, расхлёбываю, расхлёбываешь (·прост. ·фам. ). ·несовер. к расхлебать. Заварил кашу, теперь расхлёбывай!


    Толковый словарь Ушакова




  13. расхлебываться

    РАСХЛЁБЫВАТЬСЯ, расхлёбываюсь, расхлёбываешься, ·несовер. (·прост. ·фам. ). страд. к расхлебывать.


    Толковый словарь Ушакова




  14. расхлебать

    какое-л. неприятное, сложное дело.

    Расхлёбывать, -аю, -аешь; нсв. Сам натворил, сам и расхлёбывай. Расхлёбываться, -ается; страд.


    Толковый словарь Кузнецова




  15. расхлебываться

    расхлёбываться несов. неперех. простореч.

    Страд. к гл. расхлебывать


    Толковый словарь Ефремовой




  16. расхлебывать

    расхлёбывать несов. перех. простореч.

    Распутывать, улаживать сложное, запутанное, неприятное дело; нести ответственность за содеянное.


    Толковый словарь Ефремовой




  17. расхлебывающийся

    прил., кол-во синонимов: 5 поправляющийся 37 разбирающийся 66 распутывающийся 10 расхлёбывающийся 1 улаживающийся 13


    Словарь синонимов русского языка




  18. расхлебывавшийся

    прил., кол-во синонимов: 6 несший ответственность 7 поправлявшийся 57 разбиравшийся 108 распутывавшийся 14 расхлёбывавшийся 1 улаживавшийся 20


    Словарь синонимов русского языка




  19. расхлебать

    неприятное (разг.). Этой путаницы никому не р.

    • Расхлебать кашу (разг.) распутать хлопотливое дело.

    | несов. расхлёбывать, аю, аешь. Заварили кашу, а я расхлёбывай.


    Толковый словарь Ожегова




  20. расхлебывающий

    разбирающий 54 распутывающий 8 расхлёбывающий 1 улаживающий 12 устраивающий 72 утрясающий 13


    Словарь синонимов русского языка




  21. не было печали

    Сазоныч недаром помянул про меня в письме к Раисе Павловне: — Вот не было печали, а тут на, расхлёбывай (Мамин-Сибиряк. Горное гнездо).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  22. расхлебывавший

    разбиравший 70 распутывавший 10 расхлебывавший кашу 5 расхлёбывавший 1 улаживавший 15 устраивавший 84 утрясавший 14


    Словарь синонимов русского языка




  23. каша

    и т.п.). О рваной, изношенной обуви. Расхлёбывать кашу. Распутывать какое-л. неприятное, сложное дело.

    ◁ Кашица; кашица; Кашка (см.).


    Толковый словарь Кузнецова




  24. каша

    которое часто влечёт нехорошие последствия. Ну и заварил ты кашу!

    7. Если вы расхлёбываете кашу, значит

    сам и расхлёбывай!

    8. Если о каком-либо событии говорят, что заварилась каша, то имеют в виду, что началось


    Толковый словарь Дмитриева





  1. расхлёбывать
    Несов. dan. bax расхлебать.

    Русско-азербайджанский словарь




  2. расхлёбывать
    несов., вин. п., прост.

    desembrollar vt, desenmarañar vt

    ••

    сам заварил кашу, сам и расхлёбывай погов. — tú te lo quisiste pues tú te lo comes, tú lo quisiste tú te lo aguantas; quien hizo el cohombro, que lo lleve (cargue) al hombro

    Большой русско-испанский словарь




  3. расхлёбывать
    Расхлёбыва|ть — , расхлебать: заварил кашу, теперь сам и ~й разг. you got yourself into this mess, now get yourself out of it.

    Полный русско-английский словарь




  4. расхлёбывать
    Он заварил кашу, а мне расхлёбывать — è lui che ha combinato guai, ma tocca a mé riparare

    Русско-итальянский словарь




  5. расхлёбывать
    Несовер. сёрбаць, расхлёбваць, расхлёбывать за других — расхлёбваць за іншых

    Русско-белорусский словарь




  6. расхлёбываться
    Несов. dan. 1. hamısı yeyilmək, tamam yeyilmək; 2. məc. aydınlaşdırılmaq, həll edilmək (məsələ).

    Русско-азербайджанский словарь




  7. расхлёбываться
    Страд. сёрбацца, расхлёбвацца, см. расхлёбывать


    Русско-белорусский словарь




  8. auslöffeln
    vt

    1) выхлебать

    2) разг. расхлёбывать


    Немецко-русский словарь




  9. расхлебать
    Несовер. — расхлебывать; совер. — расхлебать (что-л. ); разг. disentangle сов. см. расхлёбывать.


    Полный русско-английский словарь




  10. auslöffeln
    auslöffeln vt разг.

    1. выхлебать (суп)

    2. расхлёбывать (неприятность)


    Большой немецко-русский словарь




  11. ausbaden
    ausbaden vt разг.:

    etw. ausbaden müssen* — поплатиться за что-л., расхлёбывать что-л.


    Большой немецко-русский словарь




  12. ausessen
    aus¦essen* vt

    съедать

    aus¦essen, was man sich (D) eingebrockt hat разг. — расхлёбывать то, что заварил


    Большой немецко-русский словарь




  13. einbrocken
    hat, muß man (auch) ausessen [auslöffeln] посл. — сам заварил кашу, сам и расхлёбывай

    er hat uns eine

    Большой немецко-русский словарь




  14. ausfressen
    о животных)

    3.:

    etw. ausgefressen haben, etw. ausfressen фам. — натворить (что-л.), нашкодить

    4.:

    etw. ausfressen müssen* фам. — расхлёбывать что-л.


    Большой немецко-русский словарь




  15. расхлебать
    сов.

    desembrollar vt, desenmarañar vt

    ••

    сам заварил кашу, сам и расхлёбывай погов. — tú te lo

    Большой русско-испанский словарь




  16. заваривать
    сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga


    Большой русско-испанский словарь




  17. заваривать
    сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga


    Русско-испанский словарь




  18. stew
    one's own juice самому расхлёбывать последствия собственной неосмотрительности



    stew [stju:] n

    рыбий или устричный садок


    Англо-русский словарь Мюллера




  19. заварить
    сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga


    Русско-испанский словарь




  20. заварить
    сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga


    Большой русско-испанский словарь




  21. каша
    cabeza

    ••

    расхлёбывать кашу — desenredar la madeja

    у него каша во рту — el tiene la boca llena de

    сам и расхлёбывай разг. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; tú te lo quisiste pues tú te

    Большой русско-испанский словарь




  22. каша
    cabeza

    ••

    расхлёбывать кашу — desenredar la madeja

    у него каша во рту — el tiene la boca llena de

    сам и расхлёбывай разг. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; tú te lo quisiste pues tú te

    Русско-испанский словарь




  23. anrichten
    кашу, тот её и расхлёбывай!

    3. воен. визировать; наводить (на что-либо)


    Большой немецко-русский словарь




  24. Suppe
    заварить кашу

    eine Suppe auslöffeln разг. — расхлёбывать кашу

    j-m die Suppe versalzen* разг

    Большой немецко-русский словарь




  25. заваривать
    кашу, сам и расхлёбывай! you got yourself into the mess, so get yourself out of it!, you made the

    Полный русско-английский словарь




  26. каша
    with him; заварить ~у get* into a mess, start something; расхлёбывать ~у put* things right; у него во рту ~ he mumbles.


    Полный русско-английский словарь




  27. Brühe
    Brühe bezahlen фам. — ≅ мне пришлось расхлёбывать кашу

    da ist die Brühe teurer als der Braten [das

    Большой немецко-русский словарь




  28. pato
    расхлёбывать (что-либо)

    pasarse de pato a ganso Арг. — переходить границы, выходить из рамок

    ser el pato de la

    Большой испанско-русский словарь




  29. pato
    расхлёбывать (что-либо)

    pasarse de pato a ganso Арг. — переходить границы, выходить из рамок

    ser el pato de la

    Испанско-русский словарь




  30. Dreck
    на меня [на мою помощь] (в неблаговидном деле); расхлёбывай сам, копайся сам в своей грязи

    wer Dreck

    Большой немецко-русский словарь




  31. pay
    % дохода

    6) поплатиться;

    who breaks pays ≅ сам заварил кашу, сам и расхлёбывай; виновный должен

    Англо-русский словарь Мюллера




  32. pan
    coma разг. —— пусть сам расхлёбывает это дело

    no le comerán el pan las gallinas — он опоздает (придёт

    Испанско-русский словарь



№2 (2449)№2 (2449)№3 (2359)№4 (2354)№5 (2335)№5 (2335)№5 (2335)№5 (2335)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№6 (2322)№7 (2319)№7 (2319)№7 (2319)№8 (2318)№9 (2316)№10 (2314)