кибуц



  1. КИБУЦ

    (КИББУЦ)

    кооперативное сельскохозяйственное предприятие в Израиле, обладающее чертами коллективного хозяйства. Служит важной ячейкой коллективных, общественных институтов государства.


    Экономический словарь терминов




  2. кибуц

    орф.

    кибуц, -а, тв. -ем, р. мн. -ев


    Орфографический словарь Лопатина




  3. КИБУЦ

    КИБУЦ (от др. евр. kibbuc — собрание) — англ. kibbutz; нем. Kibbuz; фрт kibboutz; Тип кооперации в Израиле, характеризующийся коллективной собственностью на землю и другое имущество, коллективной организацией труда...


    Социологический словарь




  4. кибуц

    КИБУЦ -а; м. [иврит qibbūs собрание, община]. В современном Израиле: самоуправляемое поселение, в котором ведут сельскохозяйственное производство, основанное на коллективном владении всей собственностью.


    Толковый словарь Кузнецова




  5. кибуц

    кибуц м.

    Вид коллективного сельского хозяйства в Израиле с полным обобществлением всех средств производства и коммунальной организацией быта.


    Толковый словарь Ефремовой




  6. кибуц

    сущ., кол-во синонимов: 2 коллектив 21 поселение 54


    Словарь синонимов русского языка




  7. коллектив

    драмколлектив 1 кибуц 2 колхоз 4 команда 163 межпоха 1 музколлектив 1 набор 53 общественность 6


    Словарь синонимов русского языка





  1. кибуц
    м.

    (кооператив в Израиле) kibutz m

    Большой русско-испанский словарь




  2. столовая (в кибуце)
    Столовая (в кибуце)

    חֲדַר-אֲכִילָה


    Русско-ивритский словарь




  3. член кибуца
    Член кибуца

    קִיבּוּצנִיק ז' [נ' -ית], חֲבֵר קִיבּוּץ ז'


    Русско-ивритский словарь




  4. уроженец кибуца
    Уроженец кибуца

    בֶּן מֶשֶק ז'


    Русско-ивритский словарь




  5. клуб (2.в кибуце)
    חֲדַר תַרבּוּת ז'

    Русско-ивритский словарь




  6. красный уголок (в кибуце)
    Красный уголок (в кибуце)

    חֲדַר תַרבּוּת


    Русско-ивритский словарь




  7. подающий (еду в кибуце)
    Подающий (еду в кибуце)

    מַגִיש זו”ת


    Русско-ивритский словарь




  8. дом детей (в интернате, кибуце)
    Дом детей (в интернате, кибуце)

    בֵּית יְלָדִים [ר' בָּתֵי יְלָדִים]


    Русско-ивритский словарь




  9. кибуц (земледельческая коммуна)
    Кибуц (земледельческая коммуна)

    קִיבּוּץ ז'


    Русско-ивритский словарь




  10. кибуцник, работающий вне кибуца
    Кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד חוּץ


    Русско-ивритский словарь




  11. гостиница (2.в кибуце)
    Гостиница (2.в кибуце)

    בֵּית הַאֲרָחָה ז' [בָּתֵי-]


    Русско-ивритский словарь




  12. квартира холостяков (в кибуце)
    Квартира холостяков (в кибуце)

    רַווָקִייָה נ'


    Русско-ивритский словарь




  13. сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)
    Сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק ז' [ר' מְשָקִים, מִשקֵי-]


    Русско-ивритский словарь




  14. Сде Бокер (кибуц в Негеве, Израиль)
    Сде Бокер (кибуц в Негеве, Израиль)

    שׂדֵה בּוֹקֵר ז'


    Русско-ивритский словарь




  15. kibbutz
    Сущ. кибуц, сельскохозяйственная коммуна в Израиле кибуц, кооперативная ферма (в Израиле)


    Полный англо-русский словарь




  16. שׂדֵה בּוֹקֵר ז'
    Сде Бокер (кибуц в Негеве)


    Иврит-русский словарь




  17. רַווָקִייָה נ'
    Квартира холостяков (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  18. Дгания (название двух кибуцов к югу от Кинерета)
    Дгания (название двух кибуцов к югу от Кинерета)

    דגַניָה


    Русско-ивритский словарь




  19. קִיבּוּצנִיק ז' (נ' -ית)
    קִיבּוּצנִיק ז' [נ' -ית]

    кибуцник, член кибуца


    Иврит-русский словарь




  20. Мегидо (1.развалины древнего города 2.кибуц)
    Мегидо (1.развалины древнего города 2.кибуц)

    מְגִידוֹ, מְגִידוֹ ז'


    Русско-ивритский словарь




  21. רווקיית
    ж. р. смихут

    רַווָקִייָה נ'

    квартира холостяков (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  22. kibbutz
    Kibbutz [kɪˊbυts] n (pl -tzim [-ˊtsi:m])

    кибуц


    Англо-русский словарь Мюллера




  23. דגַניָה
    דגַניָה

    Дгания (название двух кибуцов к югу от Кинерета)


    Иврит-русский словарь




  24. מְגִידוֹ, מְגִידוֹ ז'
    מְגִידוֹ, מְגִידוֹ ז'

    Мегидо (1.развалины древнего города 2.кибуц)


    Иврит-русский словарь




  25. מַגִיש זו”ת
    1.подающий (еду в кибуце) 2.ведущий (радио-, телепередачу)


    Иврит-русский словарь




  26. רווקיות
    мн. ч. ж. р.

    רַווָקִייָה נ'

    квартира холостяков (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  27. kibbutz
    сущ.

    кибуц; тип кооператива-поселения в Израиле, в основе которого лежат социалистические и анархические идеалы.


    Англо-русский социологический словарь




  28. קיבוצניקים
    мн. ч. м. р.

    קִיבּוּצנִיק ז' [נ' -ית]

    кибуцник, член кибуца


    Иврит-русский словарь




  29. מגישי
    м. р. смихут

    מַגִיש זו”ת

    1.подающий (еду в кибуце) 2.ведущий (радио-, телепередачу)


    Иврит-русский словарь




  30. מגישת
    ж. р. смихут

    מַגִיש זו”ת

    1.подающий (еду в кибуце) 2.ведущий (радио-, телепередачу)


    Иврит-русский словарь




  31. קִיבּוּץ ז'
    1.кибуц, земледельческая коммуна 2.собирание

    קִיבּוּץ גָלוּיוֹת

    собирание евреев стран рассеяния в стране Израиля


    Иврит-русский словарь




  32. קִיבּוּץ גָלוּיוֹת
    Собирание евреев стран рассеяния в стране Израиля

    קִיבּוּץ ז'

    1.кибуц, земледельческая коммуна 2.собирание


    Иврит-русский словарь




  33. קיבוצניקיות
    мн. ч. ж. р.

    קִיבּוּצנִיק ז' [נ' -ית]

    кибуцник, член кибуца

    ————————

    мн. ч. ж. р.

    קִיבּוּצנִיקִי

    характерный для кибуцников


    Иврит-русский словарь




  34. קיבוצניקית
    ед. ч. ж. р.

    קִיבּוּצנִיק ז' [נ' -ית]

    кибуцник, член кибуца

    ————————

    ед. ч. ж. р.

    קִיבּוּצנִיקִי

    характерный для кибуцников


    Иврит-русский словарь




  35. קיבוצי
    м. р. смихут

    קִיבּוּץ ז'

    1.кибуц, земледельческая коммуна 2.собирание

    קִיבּוּץ גָלוּיוֹת

    собирание евреев стран рассеяния в стране Израиля


    Иврит-русский словарь




  36. קיבוצים
    мн. ч. м. р.

    קִיבּוּץ ז'

    1.кибуц, земледельческая коммуна 2.собирание

    קִיבּוּץ גָלוּיוֹת

    собирание евреев стран рассеяния в стране Израиля


    Иврит-русский словарь




  37. בֵּית הַאֲרָחָה ז'
    1.гостиница (в кибуце, на предприятии) 2. дом отдыха

    הַאֲרָחָה נ'

    1.приём гостей 2.предоставление места и услуг (в гостинице)


    Иврит-русский словарь




  38. הַאֲרָחָה נ'
    1.приём гостей 2.предоставление места и услуг (в гостинице)

    בֵּית הַאֲרָחָה ז'

    1.гостиница (в кибуце, на предприятии) 2. дом отдыха


    Иврит-русский словарь




  39. מגישה
    ед. ч. ж. р.

    מַגִיש זו”ת

    1.подающий (еду в кибуце) 2.ведущий (радио-, телепередачу)

    ————————

    ед.ч

    Иврит-русский словарь




  40. מגישים
    мн. ч. м. р.

    מַגִיש זו”ת

    1.подающий (еду в кибуце) 2.ведущий (радио-, телепередачу)

    ————————

    мн.ч

    Иврит-русский словарь




  41. מגישות
    мн. ч. ж. р.

    מַגִיש זו”ת

    1.подающий (еду в кибуце) 2.ведущий (радио-, телепередачу)

    ————————

    мн.ч

    Иврит-русский словарь




  42. מֶשֶק ז' (ר' מְשָקִים, מִשקֵי-)
    מֶשֶק ז' [ר' מְשָקִים, מִשקֵי-]

    1.хозяйство 2.сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק

    Иврит-русский словарь




  43. עוֹבֵד מְדִינָה
    אֱלִילִים

    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый

    Иврит-русский словарь




  44. עובדי
    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый физическим

    Иврит-русский словарь




  45. מֶשֶק לִשעַת חֵירוּם
    хозяйство 2.сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק בַּיִת

    домашнее хозяйство

    מֶשֶק

    Иврит-русский словарь




  46. מֶשֶק שִיתוּפִי
    сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק בַּיִת

    домашнее хозяйство

    מֶשֶק הַמַיִם

    водное хозяйство

    Иврит-русский словарь




  47. מִשקֵי
    מֶשֶק ז' [ר' מְשָקִים, מִשקֵי-]

    1.хозяйство 2.сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק

    Иврит-русский словарь




  48. עוֹבֵד ז' (נ' עוֹבֶדֶת)
    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый физическим трудом

    עוֹבֵד

    Иврит-русский словарь




  49. עוֹבֵד זָר
    земледелец

    עוֹבֵד אֱלִילִים

    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    Иврит-русский словарь




  50. עוֹבֵד סוֹציָאלִי
    земледелец

    עוֹבֵד אֱלִילִים

    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    Иврит-русский словарь




  51. מֶשֶק בַּיִת
    поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק הַמַיִם

    водное хозяйство страны

    מֶשֶק לִשעַת חֵירוּם

    организация

    Иврит-русский словарь




  52. מֶשֶק הַמַיִם
    сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק בַּיִת

    домашнее хозяйство

    מֶשֶק לִשעַת חֵירוּם

    организация

    Иврит-русский словарь




  53. מֶשֶק מְעוֹרָב
    сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק בַּיִת

    домашнее хозяйство

    מֶשֶק הַמַיִם

    водное хозяйство страны

    Иврит-русский словарь




  54. עוֹבֵד אֲדָמָה
    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый физическим трудом

    עוֹבֵד מְדִינָה

    Иврит-русский словарь




  55. עוֹבֵד כַּפַּיִים
    אֲדָמָה

    земледелец

    עוֹבֵד אֱלִילִים

    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד

    Иврит-русский словарь




  56. מֶשֶק עֵזֶר
    поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק בַּיִת

    домашнее хозяйство

    מֶשֶק הַמַיִם

    водное хозяйство страны

    מֶשֶק

    Иврит-русский словарь




  57. מְשָקִים
    מֶשֶק ז' [ר' מְשָקִים, מִשקֵי-]

    1.хозяйство 2.сельскохозяйственное поселение (кибуц, мошав)

    מֶשֶק

    Иврит-русский словарь




  58. עוֹבֵד אֱלִילִים
    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый физическим трудом

    עוֹבֵד מְדִינָה

    Иврит-русский словарь




  59. עוֹבֵד חוּץ
    Кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד ז' [נ' עוֹבֶדֶת]

    работник, рабочий

    עוֹבֵד אֲדָמָה

    земледелец

    Иврит-русский словарь




  60. עוֹבֵד עַצמָאִי
    עוֹבֵד אֱלִילִים

    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый

    Иврит-русский словарь




  61. עוֹבֵד צִיבּוּר
    אֱלִילִים

    идолопоклонник

    עוֹבֵד חוּץ

    кибуцник, работающий вне кибуца

    עוֹבֵד כַּפַּיִים

    занятый

    Иврит-русский словарь




  62. חֶדֶר מְנוֹעִים
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  63. חֲדַר בִּידוּד
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  64. חֲדַר מַדרֵגוֹת
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  65. חֲדַר-אֲכִילָה
    Столовая (в кибуце)

    חֶדֶר I ז' [חֲדַר- / חֶדֶר-, חַדרוֹ, חֲדָרִים, חַדרֵי-]

    комната

    חֲדַר אוֹכֶל

    חֲדַר קרִיאָה

    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце

    Иврит-русский словарь




  66. חֶדֶר I ז' (חֲדַר- / חֶדֶר-, חַדרוֹ, חֲדָרִים, חַדרֵי-)
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  67. חֶדֶר אָטוּם
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  68. חֲדַר אוֹכֶל
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  69. חֲדַר טָהֳרָה
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  70. חֲדַר מִיטוֹת
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  71. חֲדַר קרִיאָה
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  72. חֲדרֵי נַפשוֹ
    חֲדַר קרִיאָה

    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  73. חֲדַר הַמתָנָה
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  74. חֲדַר מֵתִים
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  75. חֶדֶר אֲרוֹנוֹת
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  76. חַדרֵי
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  77. חֲדַר אוֹרחִים
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  78. חֲדַר חוֹשֶך
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  79. חֲדַר לֵידָה
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  80. חֲדַר נִיתוּחַ
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  81. חֲדַר עֲבוֹדָה
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  82. חֲדָרִים
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  83. חֶדֶר בַּקָרָה
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  84. חֶדֶר הִתאוֹשְשוּת
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  85. חֶדֶר כּוֹשֶר
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  86. חֶדֶר מְגוּרִים
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  87. חֶדֶר מִלחָמָה
    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  88. בְּחַדרֵי חֲדָרִים
    חֲדַר קרִיאָה

    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    חֲדרֵי

    לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  89. חֲדַר הַלבָּשָה
    שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  90. חֲדַר שֵינָה
    читальный зал

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)


    Иврит-русский словарь




  91. חֲדַר תַרבּ
№2 (2447)№3 (2354)№4 (2318)№5 (2316)№6 (2314)№7 (2310)№7 (2310)№8 (2302)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)