кто такой эрудит
Кто такой эрудит? Узнайте о значении слова и игре эрудит онлайн.
Читать(мир — господин, аб — вода) — в татаро-армянских провинциях Закавказья выборное лицо, которое заведует оросительной водой и распределяет ее между селениями. В среднеазиатских ханствах...
-а, м.
Лицо, ведающее оросительной системой и порядком пользования водой в Средней Азии.
Возле одной из плотин --- мы остановились. Системой щитков вода была здесь заперта на замок, ключ от которого хранился у седобородого сторожа — мираба.
мираб м.
Тот, кто ведает оросительной системой и порядком пользования водой (в маловодных районах Средней Азии).
орф.
мираб, -а
МИРАБ -а; м. [от араб. mir — господин и перс. ab — вода] В Средней Азии: лицо, ведающее оросительной системой и порядком пользования водой.
сущ., кол-во синонимов: 1 чиновник 80
патриархального чудака Мирабо старшего» (Маркс К., см. Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 26, ч. 1, с. 21
Mirabeau, v. 1—2, P., 1946—47.
А. З. Манфред.
О. Мирабо.
Мирабо (Mirabeau)
(Виктор Рикети, Riqueti), маркиз де (1715—1789), французский экономист. Разделял
крестьянское хозяйство.
♦
Мирабо (Mirabeau)
(Оноре Габриель Рикети) (1749—1791), граф, деятель Французской
абсолютизма. По мере развития революции Мирабо, сторонник конституционной монархии, стал лидером крупной буржуазии. С 1790 тайный агент королевского двора.
(Mirabeau), Оноре Габриель Рикети (Riqueti) (9.III.1749 — 2.IV.1791), граф, — деятель Великой франц. революции. Род. в богатой аристократич. семье.
МИРАБО Один из выдающихся ораторов Великой фр. революции кона 18 в. , воплощение революционного
! Что мне за дело! Эти удары снизу вверх не остановят меня в в моем стремлении! Цитата из речи Мирабо (Mirabeau
Мирабо, очень красноречивую, Например, говоря о своих врагах, которые старались его свергнуть
это не какие-либо Мирабо, у них нет ничего вредного, а любят речи говорить. Фет Хозяйство 302. Земское
мы не видим ни Питтов, ни Фоксов, ни Мирабо. Слово 1879 4 2 27. Oratores fiunt — очень справедлив
МИРАБО (Mirabeau) (Виктор Рикети — Riqueti) — маркиз де (1715-89) — французский экономист. Разделял
идеи меркантилизма, затем примкнул к физиократам.
МИРАБО (Оноре Габриель Рикети) (1749-91) — граф
сословия. Приобрел популярность обличениями абсолютизма. По мере развития революции Мирабо, сторонник
иноск.) — либерал
Ср. Он, как ярый Мирабо,
Вольность прославляет.
Д.В. Давыдов. Современная песнь.
См. в ус да в рыло.
Он, как ярый Мирабо,
Вольность прославляет,
А глядишь — наш Мирабо
Старого Гаврила,
За измятое жабо,
Хлещет в ус и в рыло
Д.В. Давыдов. Современная песня.
(Marie de Gonneville, графиня Mirabeau, род. в 1829 г.) — писала фельетоны в "Figaro", "La Patrie" и "Vie Parisienne" под разными псевдонимами, напечатаны отдельно: "Les jennes Filles pauvres" (1863), "Le Maréchal Bazaine"(1874)...
МИРАБО Оноре Габриэль Рикетти, де, граф (Mirabeau, 1749—1791) — выдающийся политический деятель
См. Мирабо.
разлучения. Множество красноречивых мемуаров и речей Мирабо, опубликование им переписки жены, а ею
писем Мирабо-отца, придали громкую огласку этому делу, которое решено было против М. (1783). Позже
(маркиз де Mirabeau, 1715—1789) — выдающийся экономист-физиократ, известный больше всего как отец знаменитого революционного деятеля...
Мирабил/и́т/.
МИРАБ Тот, кто занимается разделом воды, распределяет воду по арыкам.
хлестать)
Ср. "Не все в ус да в рыло, ино и мимо".
Ср. А глядишь — наш Мирабо
Старого Гаврила
За измятое жабо
Хлещет в ус и в рыло.
Д.В. Давыдов. Современная песня.
Ср. Jabot — сборки на груди рубахи (намек на jabot — горб).
См. мирабо.
L'île du château d'If) — скалистый о-в к З от Марселя, в 2 км от берега; был укреплен Франциском I; прославлен заключением Мирабо (1774).
моя: l'homme vain и окончание Мирабо речи; оно еще лучше начала. 31. 3. 1831. Тург. — Н. И. Тургеневу.
Матвеевич) видел и Мирабо, который, по его словам, носил очень большие пуговицы "exagéré en tout
" — и был, вообще, человек дурного тона — "en dépit de sa naissance!"
Тургенев. Несчастная. 17.
См. бонтон.
См. мирабо.
Гор. в франц. д-те Луаре, на р. Луан. Около 10 т. жит.; театр, развалины дворца, памятник Мирабо
афоризм. То есть Демосфены, Мирабо, Демулены, Дантоны — nascuintur; а Цицероны, Тьеры, Клемансо
как с снисходительной улыбкой выражаются обычно о своем подрастающем поколении потомки Мирабо и Демулена
ЖИП (Gyp) (наст. имя Сибиль Габриэль Мари Антуанет де Рикети де Мирабо, графиня де Мартель де
и на груди мужской сорочки; полотняный стоячий воротник, закрывавший низ щек. А глядишь – наш Мирабо
полей и за распределением оросительной воды между соучастниками. Отправление обязанностей последнего рода в других местах Кавказа поручают мирабам.
в устах кадеского Мирабо, который так старательно выполняет свою роль представителя "tas de balgueurs" в Думе. Ленин Соц.-дем. фракция в Думе.
Мирабо: le tocsin de la nécessité, нор нельзя не чувствовать их необычайной силы; по-русски: "набат
революции кон. 18 в. (бюсты Ж.-Ж. Руссо, 1778, О. Г. Р. Мирабо, 1791; статуя Вольтера, 1781).
в. (бюсты Ж. Ж. Руссо, 1778, О. Г. Мирабо, 1791; статуя Вольтера, 1781).
Мирабо старого Гаврилу за измятое жабо хлещет в ус да в рыло.» Д.Давыдов.
То есть Демосфены, Мирабо, Демулены, Дантоны — nascuintur; а Цицероны, Тьеры, Клемансо, Гамбетты и некоторые
он <�Мирабо> возстал против централизации власти, против существующей организации pays "d'élection" и "pays d'états". РМ 1891 12 1 151.
достоверные изображения великих людей: Вольтера, Руссо, Мирабо, Марата, Костюшко, Вашингтона. Головня 25-27.
подрастающем поколении потомки Мирабо и Демулена, — с неизменными, наконец, студентками, т. е
Написал дневник болезни и смерти графа Мирабо. Главный труд: «Отношения между физической и нравственной
этот латинский афоризм. То есть Демосфены, Мирабо, Демулены, Дантоны — nascuintur; а Цицероны, Тьеры
Хлестать лошадей кнутом.
| перен. бить плашмя, ладонью (·разг. ·фам. ). «А глядишь, наш Мирабо
Ему принадлежит перевод ряда книг с французского ("Монтескье" Сореля, "Токвиль" Эйхталя, "Мирабо
церемониймейстер Людовика XVI. Ему-то Мирабо ответил свою знаменитую фразу: "скажите вашему господину
был королевским нотариусом. Был членом учредительного собрания. Друг Мирабо, он был его официальным секретарем
вится; сов. разг.
Несколько убавиться.
В апреле 1791 года умер Мирабо. Одним великим оратором
и такие промежуточные фигуры, как Мирабо, Теодор рузвельт, жизнь которых проходит на границе между старым
В П. были перенесены останки Вольтера, Ж. Ж. Руссо, О. Мирабо, Ж. П. Марата (останки Мирабо в 1793
эпохи провел в Париже и принимал деятельное участие в трудах Мирабо (см. его "Souvenirs sur Mirabeau
очень справедлив этот латинский афоризм. То есть Демосфены. Мирабо, Делмулены, Дантоны — nascuntur
В ус и в рыло (бить) кого (простореч.) — бить по лицу.
► А глядишь — наш Мирабо... за измятое жабо
Орфея", 1911) и радость ее приятия, противостояние утратам и времени (стихотворения "Мост Мирабо
" Сореля, "Токвиль" Эйхталя, "Мирабо" Мезьера, "Новейшие труды по истории инквизиции" Ланглуа). Написал
tactique de l'infanterie avec des considérations sur la tactique de la cavalerie". Он помогал Мирабо в составлении "La monarchie prussienne".
и воспитанник Мирабо, Ш. поступил в военную службу, но вскоре вышел в отставку. Им написаны либретто
как с снисходительной улыбкой выражаются обычно о своем подрастающем поколении потомки Мирабо и Демулена
трагедии "Марино Фальери", "Селим III", "Инес де Кастро", "Мирабо", комедии "Богадиль", "Mit dem Strom
из секретарей Мирабо, подготовлявших его речи и сочинения; составил много брошюр в духе умеренных
О. Мирабо в 1791 Б. вместе с др. членами т. н. "триумвирата" (Б., Дюпор, Ламет) стал одним из фактич
Ср. Oratores fiunt — очень справедлив этот латинский афоризм. То есть Демосфены, Мирабо, Демулены
впервые у старшего Мирабо (см.) в его "Philosophie rurale ou Economie générale et politique de
l'Agriculture" (1763) как перевод итальянского афоризма: il mondo va da se. От Мирабо этот афоризм перешел
в физиократическом журнале "Ephémérides du Citoyen", в статье старшего Мирабо "La dépravation de
был произнесен Гурнэ, вероятно, в 1758 г., при свидании с Мирабо, в присутствии других физиократов
Мирабо», 1858, рус. пер. 1899; «Царь Павел», 1861, рус. пер. 1899, и др.). М. — автор исследований
на Нантском канале у Бреста и мосты Мирабо и Александра III в Париже. Кроме многочисленных работ в "Annales
советником в Женеве; переселясь во Францию, был сотрудником Мирабо. В марте 1792 г. жирондисты настояли
выдающихся людей, напр., Юма и Мирабо. В 1748 г. финансовые затруднения, грозившие серьезной опасностью
Свифт, Даниэль Дефо в Англии, во Франции — Рабле, Мирабо, Вольтер, Поль-Луи-Курье и др. (см. Публицистика).
хронистом и мирабом (распределитель воды). Продолжил труд своего предшественника и довёл летопись
придворную должность мираба — «распределителя воды». Автор газелей (См. Газель), объединённых в Диван
После смерти О. Мирабо в 1791 Б. вместе с А. Ж. Ф. Дюпором и А. Ламетом стал руководителем партии фельянов (См
Иру. Пер. Жуковского.
Ср. Jeu de main, jeu de vilain.
См. руки прочь.
См. прошу подальше руки.
См. языком болтай.
См. мирабо.
с историею рода Мирабо, под заглавием "Les Mirabeau" (нов. изд. 1889).
на него ненависть придворной партии. Так как в этом докладе Ш. доказывал непричастность Мирабо и герцога
АМИ ДЮ ПЕПЛЬ * ami du peuple. Друг народа. Маркиз Мирабо, как экономический писатель присвоил
В 1904 при участии крупнейших парижских банкирских домов (Отингер, Малле, де Нефлиз, Мирабо, Берн и Гейне
«Креди мобильс», в 1953 — банкирский дом Мирабо, в 1960 — «Компани альжерьен» и стал вторым
"Илиаду", написал поэму "Serment d'un médecin" — подражание одноименному соч. Гиппократа. Для Мирабо
образования. В защиту против обвинения в неправильном лечении Мирабо им издано: "Le Journal de la maladie et
в Учредительное собрание петицию, в которой заподозривались многие депутаты и предлагалось дать Мирабо
как вдруг — Мирабо! А за ним, как из рога изобилия, посыпались: Дантон, Сен-Жюст, Камилль Демулен, Вернье
гибеллина Арригетти (1268), потомство которого разделилось на две ветви: Рикетти, о которых см. Мирабо
знаменитого Мирабо: L'Ami des hommes — ou traité de population. Васильчиков Сем. Разум. 1 337
Франклина (1778) и О. Г. Мирабо (1791, оба — терракота, Лувр, Париж); бюст (1778) и статуя (1781
Лувр. Париж.
Портрет Ж. Ж. Руссо. Мрамор. 1778.
Портрет О. Г. Мирабо. Мрамор. Авторское повторение
Мирабо тесно сблизился с ним и поручал ему писать богословскую часть своих речей, имевших отношение
и в рыло (бить) кого (·прост.) — бить по лицу. «А глядишь — наш Мирабо... за измятое жабо хлещет в ус
Ср. Oratores fiunt — очень справедлив этот латинский афоризм. То есть Демосфены, Мирабо, Демулены
Лесков. Запечатленный Ангел. 3.
Ср. Все не было да не было ораторов, как вдруг — Мирабо
от направленной к Мекке ниши для молитвы (мираб). Совершаются две хутбы; в промежутке между обеими
1778, Художественный музей, Шверин), Б. Франклина (1778) и О. Г. Мирабо (1791; оба — терракота, Лувр
скульптуры особенно полно проявились в тематических рельефах («Мирабо, отвечающий маркизу Дрё-Брезе
Georgofili". Переписка П. с. Мирабо Старшим не опубликована.
разведок. Б. — автор ряда исследований о Ламартине, Мирабо, Бодлере, Вагнере и др.
=====
Лит
Она получила первый приз. Второй пришла "Кинь-грусть" Е. М. Ильенко и третьим "Мирабо". И. А. Арапова. Новь
много пьес. Одна из лучших — «Мирабо». Большинство его романов переиздано в Советском Союзе. Также ряд
романов («Северный ветер», «Под громами» и др.) и пьеса «Мирабо» переведены на русский язык. Особое
сравнивали с Мирабо; многие ожидали, что он сыграет роль Мирабо, если Думу будут разгонять
много пьес. Одна из лучших — "Мирабо". Большинство его романов переиздано в Советском Союзе. Также
ряд романов ("Северный ветер", "Под громами" и др.) и пьеса "Мирабо" переведены на русский язык
По характеру его красноречия Р. часто сравнивали с Мирабо; многие ожидали, что он сыграет роль Мирабо