увертка



  1. увёртка

    -и, род. мн. -ток, дат. -ткам, ж.

    Уловка, хитрость с целью уклонения от чего-л.

    [Василий] чувствовал, что рассказ ее — ловкая увертка, но доказать ничего не мог. Николаева, Жатва.


    Малый академический словарь




  2. увёртка

    увёртка ж. разг.

    Уловка, хитрость.


    Толковый словарь Ефремовой




  3. увёртка

    сущ., кол-во синонимов: 1 увертка 24


    Словарь синонимов русского языка




  4. увёртка

    УВЁРТКА, и, ж. (разг.). Хитрость, уловка. Говори без увёрток. В ход пошли увёртки, обман.


    Толковый словарь Ожегова




  5. увёртка

    орф.

    увёртка, -и, р. мн. -ток


    Орфографический словарь Лопатина




  6. увёртка

    У/вёрт/к/а.


    Морфемно-орфографический словарь




  7. увёртка

    Увёртка, увёртки, увёртки, увёрток, увёртке, увёрткам, увёртку, увёртки, увёрткой, увёрткою, увёртками, увёртке, увёртках


    Грамматический словарь Зализняка




  8. увертка

    УВЁРТКА -и; мн. род. -ток, дат. -ткам; ж. Разг. Уловка, хитрость. В ход пошли увёртки. Говори обо

    всём начистоту, без всяких увёрток! Привык прибегать к обману и увёрткам. Опять новые увёртки! У него в ходу бесконечные увёртки.


    Толковый словарь Кузнецова




  9. увертка

    увёртка ж. разг.

    Уловка, хитрость.


    Толковый словарь Ефремовой




  10. увертка

    УВЁРТКА, увёртки, ·жен. (·разг. ).

    1. Движение, которым увертываются от кого-чего-нибудь (см


    Толковый словарь Ушакова




  11. Экивок

    франц. équivoque, от позднелат. aequivocus — двусмысленный, многозначный)

    двусмысленный намёк, увёртка.


    Большая советская энциклопедия




  12. экивоки

    ЭКИВОКИ, ов, ед. ок, а, м. (разг. неодобр.). Двусмысленные намёки, увёртки. Отвечать без экивоков. Говорить со всякими экивоками.


    Толковый словарь Ожегова




  13. увертливый

    увёртливый прил. разг.

    1. Умеющий легко увернуться; подвижный, ловкий.

    2. перен. Применяющий увёртки; изворотливый, хитрый.


    Толковый словарь Ефремовой




  14. экивоки

    экивоки мн.

    1. Двусмысленные или неясные намеки; двусмысленность.

    2. Замысловатые ухищрения, проделки, увёртки.


    Толковый словарь Ефремовой




  15. увёртливый

    увёртливый прил. разг.

    1. Умеющий легко увернуться; подвижный, ловкий.

    2. перен. Применяющий увёртки; изворотливый, хитрый.


    Толковый словарь Ефремовой




  16. изворот

    ИЗВОРОТ, а, м. Поворот, извилина, изгиб. Извороты реки. Извороты в споре (перен.: уловки, увёртки).


    Толковый словарь Ожегова




  17. и не нюхал

    чего. Прост. Пренебр. Совсем не знаком с чем-либо, не испытал чего-нибудь. — Возьми-ка его увёртки


    Фразеологический словарь Фёдорова




  18. финт

    финт

    I м. разг.

    Хитрость, уловка, увёртка.

    II м. разг.

    Обманное движение, ложный выпад в спортивных играх с мячом.


    Толковый словарь Ефремовой




  19. финтифанты

    финтифанты

    I мн. разг.

    Мелкие украшения, безделушки; финтифлюшки финтифлюшка I

    II мн. разг.

    Хитрости, уловки, увёртки; финты финт I


    Толковый словарь Ефремовой




  20. экивоки

    недоговорённости или уловки, увёртки, ухищрения. Говорить экивоками, с экивоками. Э. вместо прямого ответа. Давайте без экивоков!


    Толковый словарь Кузнецова




  21. выкрутасы

    обороты речи. Говорить с выкрутасами.

    3. Хитрости, увёртки; причуды, чудачества. Надоели мне твои в.


    Толковый словарь Кузнецова




  22. стрясти с плеч

    с меч стрясти! Увёртки-то все бабьи из головы вылетели (А. Островский. На бойком месте).


    Фразеологический словарь Фёдорова





  1. увёртка
    ж.

    efugio m, subterfugio m (уловка); rodeo m, artería f, astucia f (хитрость); escaqueo m (увиливание)

    Русско-испанский словарь




  2. увёртка
    Ж dan. hiylə, kələk, fənd, biclik.

    Русско-азербайджанский словарь




  3. увёртка
    Выкручванне

    Русско-белорусский словарь




  4. увёртка
    Chenga (-), kipengele (vi-), kisingizio (vi-), nahau (-), ngonjera (-), ubishi ед., mzunguko (mi-) перен.

    Русско-суахили словарь




  5. Увёртка
    Hile

    Русско-турецкий словарь




  6. увёртка
    • išsisukinėjimas (1)

    Русско-литовский словарь




  7. увёртка
    ж.

    efugio m, subterfugio m (уловка); rodeo m, artería f, astucia f (хитрость); escaqueo m (увиливание)

    Большой русско-испанский словарь




  8. увёртка
    Увёрт|ка — ж. evasion, dodge; subterfuge; ~ливый agile; перен. slippery, crafty; (уклончивый) evasive, shifty.

    Полный русско-английский словарь




  9. išsisukinėjimas
    Уловка; увёртка


    Литовско-русский словарь




  10. faux-fuyant
    m

    увёртка


    Французско-русский словарь




  11. andar com gerigonça
    Вилять, прибегать к увёрткам


    Португальско-русский словарь




  12. выкрут
    Увёртка, уловка


    Белорусско-русский словарь




  13. subterfugio
    m

    увёртка, отговорка, предлог


    Большой испанско-русский словарь




  14. efugio
    m

    уловка, увёртка, отговорка


    Португальско-русский словарь




  15. subterfúgio
    m

    увёртка, отговорка, предлог


    Португальско-русский словарь




  16. cavillo
    м.

    софизм, увёртка


    Итальянско-русский словарь




  17. elusion
    Elusion [ɪˊlu:ʒn] n

    увёртка, уклонение


    Англо-русский словарь Мюллера




  18. evasiva
    f

    уклончивый ответ; отговорка, увёртка


    Португальско-русский словарь




  19. krętactwo
    ☼ плутовство; мошенничество; увёртки lm.


    Польско-русский словарь




  20. выкрутас
    Изворот, выверт, увёртка


    Белорусско-русский словарь




  21. subterfugio
    m

    увёртка, отговорка, предлог


    Испанско-русский словарь




  22. манёвр
    увёртка) hila (-), mzunguko (mi-)


    Русско-суахили словарь




  23. subterfugir
    vt

    прибегать к увёрткам, отговоркам


    Португальско-русский словарь




  24. subterfuge
    Subterfuge [ˊsʌbtəfju:dʒ] n

    увёртка, отговорка


    Англо-русский словарь Мюллера




  25. уловка
    ж.

    Kniff m; Winkelzug m (увёртка)


    Русско-немецкий словарь




  26. dodgery
    Dodgery [ˊdɒdʒərɪ] n

    1) увёртка

    2) плутовство


    Англо-русский словарь Мюллера




  27. encoberta
    f

    1) убежище; уединение

    2) отговорка, увёртка


    Португальско-русский словарь




  28. retorcer-se
    1) ёрзать; корчиться

    2) вилять, прибегать к увёрткам


    Португальско-русский словарь




  29. tergiversação
    f

    1) уловка, увёртка

    2) извинение


    Португальско-русский словарь




  30. увертка
    увёртка)

    faux-fuyant m, subterfuge m


    Русско-французский словарь




  31. Winkelzüge
    Winkelzüge pl

    уловки, увёртки

    Winkelzüge machen — вилять, увиливать от ответа


    Большой немецко-русский словарь




  32. descarte
    m

    1) отговорка, увёртка; лазейка

    2) карт. сноска


    Большой испанско-русский словарь




  33. escapatória
    f рзг

    1) уловка, отговорка; увёртка

    2) бегство, побег


    Португальско-русский словарь




  34. tergiversation
    Tergiversation [ˏtɜ:dʒɪvɜ:ˊseɪʃn] n

    1) отступничество; ренегатство

    2) увёртка


    Англо-русский словарь Мюллера




  35. salvatério
    m рзг

    1) спасение

    2) извинение

    3) уловка, увёртка


    Португальско-русский словарь




  36. regiro
    m

    1) поворот

    2) верчение

    3) отговорка, увёртка


    Португальско-русский словарь




  37. rancla
    f Экв.

    1) бегство, побег

    2) отговорка, увёртка


    Большой испанско-русский словарь




  38. requilorio
    m pl

    1) излишние условности (формальности)

    2) уловки, увёртки; экивоки


    Большой испанско-русский словарь




  39. ramilla
    f

    1) ветка, веточка

    2) уловка; увёртка; отговорка


    Большой испанско-русский словарь




  40. evasão
    f

    1) побег, бегство

    2) прн отговорка, увёртка


    Португальско-русский словарь




  41. Ausflucht
    f =, ..flüchte

    отговорка, увёртка

    (allerlei) Ausflüchte machen — (всячески) отговариваться [увиливать]


    Немецко-русский словарь




  42. wykręt
    ♂, Р. ~u 1. увёртка ž, уловка ž;

    2. (pretekst) отговорка ž





    + 1. wybieg




    Польско-русский словарь




  43. Finte
    f =, -n

    1) разг. уловка, увёртка

    2) спорт. финт, обманное движение


    Немецко-русский словарь




  44. tergiversare
    io tergiverso; вспом. avere

    1) увиливать от прямого ответа, прибегать к увёрткам

    2) медлить, тянуть


    Итальянско-русский словарь




  45. apeada
    f

    1) Ам. см. apeamiento

    2) Ам. выход, лазейка; увёртка

    3) Арг. см. apeadero


    Большой испанско-русский словарь




  46. regateo
    m

    1) торг

    2) перепродажа; продажа в розницу

    3) уменьшение, умаление (заслуг, значения)

    4) уловки, увёртки


    Большой испанско-русский словарь




  47. sanguaraña
    f

    1) Перу сангуаранья (народный танец)

    2) pl Перу, Экв. увёртки, уловки


    Большой испанско-русский словарь




  48. sinuosidade
    f

    1) извилистость

    2) изгиб, извилина

    3) поворот

    4) прн уловка, увёртка


    Португальско-русский словарь




  49. Evasion
    Evasion [-va-] f =, -en

    1. бегство

    2. уст. отговорка, увёртка, уловка


    Большой немецко-русский словарь




  50. cháncharras máncharras
    f pl разг.

    увёртки, отговорки

    andar en cháncharras máncharras — вилять, изворачиваться


    Большой испанско-русский словарь




  51. изворот
    м.

    1) (мысли и т.п.) giro m, cambio m

    2) (увёртка) astucia f, subterfugio m


    Большой русско-испанский словарь




  52. loophole
    Loophole [ˊlu:phəυl]

    1. n

    1) лазейка, увёртка

    2) бойница, амбразура

    2. v проделывать бойницы


    Англо-русский словарь Мюллера




  53. torcedura
    f

    1) кручение, сучение

    2) извилистость

    3) прн уловка, увёртка, отговорка


    Португальско-русский словарь




  54. regate
    m

    1) отскок; обманное движение, финт (в спорте)

    2) уловка, увёртка, манёвр, ход; финт


    Большой испанско-русский словарь




  55. circunloquio
    m

    обиняки, околичности; увёртки (разг.)

    sin circunloquios loc. adv. — без обиняков, прямо


    Испанско-русский словарь




  56. circunloquio
    m

    обиняки, околичности; увёртки (разг.)

    sin circunloquios loc. adv. — без обиняков, прямо


    Большой испанско-русский словарь




  57. unik
    ♂, Р. ~u 1. уклонение от удара;

    2. перен. уловка ž, увёртка ž





    + 2. wybieg




    Польско-русский словарь




  58. nahau
    1) грамма́тика; си́нтаксис

    2) идио́ма, фразеологи́зм

    3) стиль (языка, речи)

    4) значе́ние, смысл (напр. слова)

    5) увёртка, уло́вка; отгово́рка


    Суахили-русский словарь




  59. Ausflucht
    Ausflucht f =, ..flüchte б. ч. pl

    уловка, увёртка, отговорка, лазейка

    Ausflüchte machen — увиливать

    leere Ausflüchte — пустые отговорки


    Большой немецко-русский словарь




  60. fadenscheinig
    Gründe — слабые [неубедительные] доводы

    fadenscheinige Ausflüchte — пустые отговорки [увёртки]


    Большой немецко-русский словарь




  61. Fisimatenten
    Fisimatenten pl разг.

    увёртки, пустые отговорки

    Fisimatenten machen — ≅ валять дурака

    mach bloß

    Большой немецко-русский словарь




  62. Recken
    Recken n -s

    1. растяжение, вытягивание

    kein Recken und Strecken nützte — не помогли никакие увёртки [уловки, ухищрения]

    2. тех. вытяжка; растяжка


    Большой немецко-русский словарь




  63. sotterfugio
    м.

    1) отговорка, увёртка

    2) приём, способ (выйти из трудного положения и т.п.)

    vivere di sotterfugi — жить на случайные заработки


    Итальянско-русский словарь




  64. Finte
    Finte f =, -n

    1. уловка, увёртка, хитрость

    Finten machen — хитрить, финтить, увёртываться

    j-n durch

    Большой немецко-русский словарь




  65. Flausen
    л.

    2. пустые отговорки, увёртки

    Flausen machen — увёртываться, отговариваться


    Большой немецко-русский словарь




  66. salva
    f

    1) залп; орудийный салют

    2) увёртка, отговорка

    3) круглый поднос

    4) бот шалфей

    ••

    - salva de

    Португальско-русский словарь




  67. doubling
    3) внезапный поворот (в беге)

    4) уклончивость; уловка; увёртки

    5) текст. кручение, сучение


    Англо-русский словарь Мюллера




  68. parry
    Parry [ˊpærɪ]

    1. n парирование, отражение удара, увёртка (тж. спорт.)

    2. v отражать, парировать

    Англо-русский словарь Мюллера




  69. quip
    Quip [kwɪp]

    1. n

    1) остроумное замечание или ответ

    2) саркастическое замечание; колкость

    3) увёртка, софизм

    2. v делать колкие замечания; насмехаться


    Англо-русский словарь Мюллера




  70. Kunstgriff
    уловка, увёртка

    alle Kunstgriffe anwenden* — пускать в ход все уловки


    Большой немецко-русский словарь




  71. ngonjera
    ! — не спорь!

    3) увёртка, уло́вка (в споре, дискуссии и т. п.)


    Суахили-русский словарь




  72. quibble
    Quibble [ˊkwɪbl]

    1. n

    1) игра слов; каламбур

    2) софизм, увёртка

    2. v

    1) уклоняться от сути вопроса

    Англо-русский словарь Мюллера




  73. виляние
    с.

    1) agitación f, sacudimiento m, meneo m

    2) перен. разг. tergiversación f (увёртка); evasiva f

    Большой русско-испанский словарь




  74. ubishi
    ед.)

    1) увёртка, уло́вка

    2) неповинове́ние, непослуша́ние

    3) спор; противоре́чие;

    ubishi mkali

    Суахили-русский словарь




  75. wybieg
    ♂, Р. ~u 1. (dla zwierząt) вольер, вольера ž;

    2. уловка ž, увёртка ž;

    3. ав. взлётно-посадочная

    Польско-русский словарь




  76. kisingizio
    vi-)

    1) ло́жное обвине́ние; напа́дки; клевета́

    2) отгово́рка, увёртка, предло́г; неубеди́тельный

    Суахили-русский словарь




  77. evasion
    Evasion [ɪˊveɪʒn] n

    1) уклонение; увёртка, отговорка и пр.[см. evade];

    his answer was a mere evasion он просто уклонился от ответа

    2) редк. бегство


    Англо-русский словарь Мюллера




  78. jink
    Jink [dʒɪŋk]

    1. n

    1) уклонение, уловка, увёртка

    2) pl:

    high jinks шумное, бурное веселье

    2. v

    1

    Англо-русский словарь Мюллера



№2 (2447)№3 (2354)№4 (2318)№5 (2316)№6 (2314)№7 (2310)№7 (2310)№8 (2302)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)