свое



  1. своё

    своё ср.

    1. То, что касается лично кого-либо.

    2. То, что исходит лично от кого-либо, является чьим-либо личным предметом мысли, высказывания.

    3. То, что является чьим-либо личным имуществом, чьей-либо личной собственностью.

    || разг.


    Толковый словарь Ефремовой




  2. своё

    См. свой


    Толковый словарь Даля




  3. своё я

    сущ., кол-во синонимов: 1 свое я 2


    Словарь синонимов русского языка




  4. отживать своё

    ОТЖИВАТЬ СВОЁ. ОТЖИТЬ СВОЁ. Разг. То же, что отживать своё время (в 1-м знач.). Вы, батя, своё


    Фразеологический словарь Фёдорова




  5. сказать своё слово

    того позволить. Девушка уже сказала своё слово, она вручила ему вышитый платочек, а всё остальное уже его заботы, мужские (Ч. Айтматов. Ранние журавли).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  6. знай своё

    мне перед Макаром, а он знай своё — разыгрывает меня (В. Щенников. Радость и боль моя).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  7. на своё повернуть

    так-то манить надо, всё в согласье как будто. А до чего дело дойдёт, сейчас на своё и повернёшь (Л. Н

    Толстой. Власть тьмы). — У меня тётя строгая — всё не дозволяла. Ну, я терпела, терпела и… на своё повернула (Е. Мальцев. От всего сердца).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  8. всякому своё

    Разбойники будете? Что же, всякому своё. А я вот место ищу, где бы людей не было, хочу спастись

    у тебя плачут да просят, а ты реви, да не давай. То-то и есть, что всякому своё (И. Акулов. Касьян Остудный).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  9. в своё время

    В СВОЁ ВРЕМЯ. 1. Прежде, когда-то в прошлом. Её муж, бывший губернский прокурор, известный в своё

    время делец… умер лет десять тому назад (Тургенев. Дворянское гнездо). В своё время, говорят, это

    Сидящий перед вами субъект тоже в своё время стоял на хорошей дороге и мог сделать себе имя (Куприн

    С улицы). Краснопольские вели имя от Рюрика и в своё время сидели на столе (А. Н. Толстой. Хромой

    барин).

    2. Своевременно, когда требуется. Господин Голядкин повторил, что будет в своё время


    Фразеологический словарь Фёдорова




  10. в своё удовольствие

    в своё удовольствие» (Соколов-Микитов. На речке Невестнице).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  11. отпахал своё

    нареч, кол-во синонимов: 1 отпахал свое 9


    Словарь синонимов русского языка




  12. гнуть своё

    гнул своё. — В низовьях на всех дорогах посты выставлены. Перехватывают свободный хлебушко

    Вредительство! Самое настоящее вредительство… — А Калина Иванович гнул своё: — В те времена частенько наши


    Фразеологический словарь Фёдорова




  13. брать своё

    БРАТЬ СВОЁ. ВЗЯТЬ СВОЁ. Разг. 1. Добиваться желаемого. Смолоду ему трудно было победить науку

    но он победил её; хворал от бессонных ночей, но всё-таки взял своё (Помяловский. Мещанское счастье).

    2

    спёртый порогами, брал, наконец, своё и шумел как море (Гоголь. Тарас Бульба).

    3. Одолевать. Они легли

    и лёжа слушали толки мужчин. Однако сон брал своё, и Пелагея Прохоровна уснула (Ф. Решетников

    Где лучше?). Сначала она шагала довольно смело, но скоро волнение и страх взяли своё: она пугливо


    Фразеологический словарь Фёдорова




  14. гнувший своё

    прил., кол-во синонимов: 1 гнувший свое 11


    Словарь синонимов русского языка




  15. наладивший своё

    прил., кол-во синонимов: 1 наладивший свое 11


    Словарь синонимов русского языка




  16. в своё время

    в своё время нареч. обстоят. времени

    1. Когда-то в прошлом.

    2. Когда-либо в будущем.

    3. перен. Когда наступит нужный момент.


    Толковый словарь Ефремовой




  17. взять своё

    БРАТЬ СВОЁ. ВЗЯТЬ СВОЁ. Разг. 1. Добиваться желаемого. Смолоду ему трудно было победить науку

    но он победил её; хворал от бессонных ночей, но всё-таки взял своё (Помяловский. Мещанское счастье).

    2

    спёртый порогами, брал, наконец, своё и шумел как море (Гоголь. Тарас Бульба).

    3. Одолевать. Они легли

    и лёжа слушали толки мужчин. Однако сон брал своё, и Пелагея Прохоровна уснула (Ф. Решетников

    Где лучше?). Сначала она шагала довольно смело, но скоро волнение и страх взяли своё: она пугливо


    Фразеологический словарь Фёдорова




  18. отжить своё

    ОТЖИВАТЬ СВОЁ. ОТЖИТЬ СВОЁ. Разг. То же, что отживать своё время (в 1-м знач.). Вы, батя, своё


    Фразеологический словарь Фёдорова




  19. бравший своё

    прил., кол-во синонимов: 1 бравший свое 12


    Словарь синонимов русского языка




  20. своё на уме

    ! — отвечал я, усмехаясь. У меня было своё на уме (Лермонтов. Бэла). Но представил

    я, как будет он мыкаться с ней, искать режиссёра, а он не умеет, да у режиссёра часто «своё на уме», а и найдется


    Фразеологический словарь Фёдорова




  21. своё лицо

    сущ., кол-во синонимов: 1 свое лицо 19


    Словарь синонимов русского языка




  22. терять своё лицо, потерять своё лицо

    страдая от стыда. — …Рассуждаю о человеческом достоинстве, а сам глупо теряю своё лицо (Ф. Гладков

    Энергия). — Я не захотела терять своё лицо, став женой человека, который… не имел смелости

    он пропадом, этот перстень! Если человек из-за него способен так терять своё лицо…» (Н. Лисовенко. Старобельский конфликт).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  23. отжить своё время

    ОТЖИВАТЬ СВОЁ ВРЕМЯ. ОТЖИТЬ СВОЁ ВРЕМЯ. 1. Становиться старым; стареть, приближаться к концу жизни

    Мы, Кузьма Иваныч, видно, отжили своё время. Да. На огород нас только, воробьев пугать (А. Неверов

    философствует. Говорит, что танцы отжили своё время (Куприн. Поединок).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  24. указать своё место

    кому. Разг. Экспрес. Дать понять кому-либо, чего он действительно стоит, представляет собой; одёрнуть кого-либо.


    Фразеологический словарь Фёдорова




  25. взять под своё крылышко

    БРАТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛЫШКО кого. ВЗЯТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛЫШКО кого. Ирон. Окружать

    вниманием, заботой; опекать. — Я познакомлю тебя с здешними барышнями, я беру тебя под своё крылышко (Тургенев. Отцы и дети).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  26. найти своё место в жизни

    То же, что найти себя. Федоренко задумался… Конечно, найти своё место в жизни нелегко


    Фразеологический словарь Фёдорова




  27. находить своё место

    НАХОДИТЬ <�СВОЁ> МЕСТО в чём. НАЙТИ <�СВОЁ> МЕСТО в чём. Книжн. Отражаться

    к её объяснению (Писарев. Исторические эскизы). Именно в этом романе нашла своё место идея о всеобщем


    Фразеологический словарь Фёдорова




  28. переменить своё слово

    совсем не шутка. [Фатюев:] Как! Как! Так вы переменили своё слово? (Крылов. Пирог).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  29. знать своё дело

    Он, кажется, дело своё знает (Тургенев. Яков Пасынков). Солдаты так хорошо знали своё дело, что нечего было приказывать им (Л. Н. Толстой. Набег).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  30. брать под своё крылышко

    БРАТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛЫШКО кого. ВЗЯТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛЫШКО кого. Ирон. Окружать

    вниманием, заботой; опекать. — Я познакомлю тебя с здешними барышнями, я беру тебя под своё крылышко (Тургенев. Отцы и дети).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  31. встать на своё место

    ВСТАВАТЬ НА СВОЁ МЕСТО. ВСТАТЬ НА СВОЁ МЕСТО. Разг. Приходить в нормальное, обычное состояние

    что уже написал, и продолжать роман, в котором всё встанет на своё место (В. Каверин. Письменный стол).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  32. поставить на своё место

    кого. Разг. Экспрес. Решительно дать понять кому-либо, что он в действительности сто́ит, на что способен и как должен поступать. Батманов почти предвидел протест Грубского и был внутренне готов к этому.


    Фразеологический словарь Фёдорова




  33. раскрывать своё сердце

    РАСКРЫВАТЬ <�СВОЁ> СЕРДЦЕ. РАСКРЫТЬ <�СВОЁ> СЕРДЦЕ. Устар. Экспрес

    перед тобой своё сердце (Достоевский. Униженные и оскорблённые).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  34. скрепить своё сердце

    выдержку, превозмогая что-либо неприятное. Г. издатель! Скрепи своё сердце! Я поразить тебя намерен

    Трутень). Не будь последнего посрамления, герой наш, может быть, и решился бы скрепить своё сердце


    Фразеологический словарь Фёдорова




  35. у каждого своё мнение

    нареч, кол-во синонимов: 2 всяк кулик свое болото хвалит 2 у каждого свое мнение 8


    Словарь синонимов русского языка




  36. открывать своё сердце

    ОТКРЫВАТЬ СВОЁ СЕРДЦЕ кому. ОТКРЫТЬ СВОЁ СЕРДЦЕ кому. Книжн. Экспрес. То же, что открывать

    свою душу кому. Сей достойный, любезный человек открыл мне своё сердце: оно чувствительно — он несчастлив! (Карамзин. Письма русского путешественника).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  37. взять под своё крыло

    БРАТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛО кого. ВЗЯТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛО кого. Разг. Шутл. Окружать

    я приму совет Клинти. — Она уже взяла вас под своё крыло? — Не совсем так (Э. Брейтуэйт. Учителю — с любовью).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  38. раскрыть своё сердце

    РАСКРЫВАТЬ <�СВОЁ> СЕРДЦЕ. РАСКРЫТЬ <�СВОЁ> СЕРДЦЕ. Устар. Экспрес

    перед тобой своё сердце (Достоевский. Униженные и оскорблённые).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  39. каждый видит своё

    нареч, кол-во синонимов: 1 каждый видит свое 4


    Словарь синонимов русского языка




  40. всё стало на своё место

    вот тогда бы я понял, что всё стало на свои места (С. Образцов. По ступенькам памяти). Всё СТАНОВИТСЯ НА СВОЁ

    МЕСТО. Всё СТАЛО НА СВОЁ МЕСТО. Авиационные части и соединения в то время были обескровлены

    увеличивала свою численность, всё стало на своё место (В. Раков. Крылья над морем).

    2. (Всё) проясняется


    Фразеологический словарь Фёдорова




  41. сделать своё дело

    ДЕЛАТЬ СВОЁ ДЕЛО. СДЕЛАТЬ СВОЁ ДЕЛО. Экспрес. Сказываться на чём-либо, влиять на что-либо

    своё дело и английская жестокость постепенно стушуется (Мамин-Сибиряк. Падающие звёзды). А зараза

    в гарнизоне уже появилась. Мириады мух, нехватка мыла всё-таки сделали своё дело: появились первые признаки лихорадки, дизентерии (В. Пикуль. Баязет).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  42. найти своё место

    НАХОДИТЬ <�СВОЁ> МЕСТО в чём. НАЙТИ <�СВОЁ> МЕСТО в чём. Книжн. Отражаться

    к её объяснению (Писарев. Исторические эскизы). Именно в этом романе нашла своё место идея о всеобщем


    Фразеологический словарь Фёдорова




  43. открыть своё сердце

    ОТКРЫВАТЬ СВОЁ СЕРДЦЕ кому. ОТКРЫТЬ СВОЁ СЕРДЦЕ кому. Книжн. Экспрес. То же, что открывать

    свою душу кому. Сей достойный, любезный человек открыл мне своё сердце: оно чувствительно — он несчастлив! (Карамзин. Письма русского путешественника).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  44. Своё говно не пахнет

    Самоуспокоение по поводу собственных неприятных запахов: их или не замечают, или свыклись.


    Словарь народной фразеологии




  45. Своё (говно) не пахнет

    (от посл. "Своя ноша не тянет" — то, что делают для себя, не кажется обре­менительным, утомительным; грубовато) — 1) ис­ходное знач.; 2) запах, исходящий от ч-ка или от его одежды, он сам не чувствует.


    Словарь разговорных выражений




  46. брать под своё крыло

    БРАТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛО кого. ВЗЯТЬ ПОД <�СВОЁ> КРЫЛО кого. Разг. Шутл. Окружать

    я приму совет Клинти. — Она уже взяла вас под своё крыло? — Не совсем так (Э. Брейтуэйт. Учителю — с любовью).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  47. время возьмёт (покажет) своё

    Что будет из всего этого, трудно ещё сказать… Время возьмёт своё. — Вашими бы устами мёд пить! — вставая

    Николаевны, и я не вправе разочаровывать: к тому же я вполне уверена, что время покажет своё (Достоевский. Дядюшкин сон).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  48. время делает своё дело

    товарищей, с которыми мы бок о бок сражались, уже нет. Время делает своё дело, но пережитое не меркнет в сознании (В. Раков. Крылья над морем).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  49. вставать на своё место

    ВСТАВАТЬ НА СВОЁ МЕСТО. ВСТАТЬ НА СВОЁ МЕСТО. Разг. Приходить в нормальное, обычное состояние

    что уже написал, и продолжать роман, в котором всё встанет на своё место (В. Каверин. Письменный стол).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  50. всё становится на своё место

    вот тогда бы я понял, что всё стало на свои места (С. Образцов. По ступенькам памяти). Всё СТАНОВИТСЯ НА СВОЁ

    МЕСТО. Всё СТАЛО НА СВОЁ МЕСТО. Авиационные части и соединения в то время были обескровлены

    увеличивала свою численность, всё стало на своё место (В. Раков. Крылья над морем).

    2. (Всё) проясняется


    Фразеологический словарь Фёдорова




  51. делать своё дело

    ДЕЛАТЬ СВОЁ ДЕЛО. СДЕЛАТЬ СВОЁ ДЕЛО. Экспрес. Сказываться на чём-либо, влиять на что-либо

    своё дело и английская жестокость постепенно стушуется (Мамин-Сибиряк. Падающие звёзды). А зараза

    в гарнизоне уже появилась. Мириады мух, нехватка мыла всё-таки сделали своё дело: появились первые признаки лихорадки, дизентерии (В. Пикуль. Баязет).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  52. знать своё место

    Вести себя соответственно своему положению. Его многие ценили именно за то, что он знал всегда своё место (Достоевский. Идиот).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  53. отживать своё время

    ОТЖИВАТЬ СВОЁ ВРЕМЯ. ОТЖИТЬ СВОЁ ВРЕМЯ. 1. Становиться старым; стареть, приближаться к концу жизни

    Мы, Кузьма Иваныч, видно, отжили своё время. Да. На огород нас только, воробьев пугать (А. Неверов

    философствует. Говорит, что танцы отжили своё время (Куприн. Поединок).


    Фразеологический словарь Фёдорова





  1. своё
    свой (своя, своё, свои)

    свой /своя, свое, свои/, си

    - по-своему

    Русско-болгарский словарь




  2. своё
    См. свой

    Русско-белорусский словарь




  3. своё
    с. перев.

    соответственно лицу и числу обладателя: 1 л. ед. ч. (lo) mío; мн. ч. (lo) nuestro; 2 л. ед. ч. (lo) tuyo; мн. ч. (lo) vuestro; 3 л. ед., мн.

    Русско-испанский словарь




  4. своё
    см. свой

    Русско-крымскотатарский словарь




  5. своё
    Ax свой

    Русско-азербайджанский словарь




  6. своё
    с. перев.

    соответственно лицу и числу обладателя: 1 л. ед. ч. (lo) mío; мн. ч. (lo) nuestro; 2 л. ед. ч. (lo) tuyo; мн. ч. (lo) vuestro; 3 л. ед., мн.

    Большой русско-испанский словарь




  7. своё
    См. свой.

    Полный русско-английский словарь




  8. своё
    1) (собственность) proprie cose ж. мн., proprietà ж., propri beni м. мн.

    отдать всё своё в монастырь — dare tutti i propri beni al monastero

    2) (нечто относящееся к себе)

    настоять на своём — farsi valere

    он добился своего — lui ha ottenuto quello che voleva

    Русско-итальянский словарь




  9. принять как своё
    Принять как своё

    אִימֵץ [לְאַמֵץ, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  10. отслужил своё
    Отслужил своё

    גָמַר אֶת הַקַרייֶרָה


    Русско-ивритский словарь




  11. принимать как своё
    Принимать как своё

    אִימֵץ [לְאַמֵץ, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  12. в своё время
    • One might think that the entire surface of Venus could be mapped in due course.

    • In due time (or course) such work should yield a general theory of star formation.

    Русско-английский научно-технический словарь




  13. делал своё дело
    Делал своё дело

    עָשָׂה אֶת שֶלוֹ


    Русско-ивритский словарь




  14. выполнил своё обещание
    Выполнил своё обещание

    עמד בדיבורו / בַּמִילָה


    Русско-ивритский словарь




  15. выражал своё соболезнование
    Выражал своё соболезнование

    הִבִּיעַ תַנחוּמִים / אֶת תַנחוּמָיו


    Русско-ивритский словарь




  16. всовывание (не на своё место)
    Всовывание (не на своё место)

    שִירבּוּב ז'


    Русско-ивритский словарь




  17. в своё время (2.своевременно)
    В своё время (2.своевременно)

    בִּשעָתוֹ; בְּעִיתוֹ; בִּזמַנוֹ


    Русско-ивритский словарь




  18. брал под своё покровительство
    Брал под своё покровительство

    פָּרַשׂ כּנָפוֹ עַל


    Русско-ивритский словарь




  19. вести своё начало от
    • This tradition dates back to antiquity.

    • All of Modern Chemistry traces back to that experiment.

    Русско-английский научно-технический словарь




  20. значительно опережать своё время
    • Steno was far ahead of his time.

    Русско-английский научно-технический словарь




  21. изменил своё мнение
    Изменил своё мнение

    שִינָה אֶת טַעֲמוֹ


    Русско-ивритский словарь




  22. выразил своё соболезнование
    Выразил своё соболезнование

    הִבִּיעַ תַנחוּמִים / אֶת תַנחוּמָיו


    Русско-ивритский словарь




  23. давал своё согласие
    Давал своё согласие

    סָמַך יָדוֹ (עַל)


    Русско-ивритский словарь




  24. всему своё время
    Всему своё время

    הַכּוֹל יָבוֹא בִּזמַנוֹ


    Русско-ивритский словарь




  25. прославил своё имя
    Прославил своё имя

    גִידֵל אֶת שמוֹ


    Русско-ивритский словарь




  26. продолжал говорить своё
    Продолжал говорить своё

    הִמשִיך בְּשֶלוֹ


    Русско-ивритский словарь




  27. признавал своё поражение (в споре)
    Признавал своё поражение (в споре)

    אָכַל אֶת הַכּוֹבַע


    Русско-ивритский словарь




  28. находить своё место (в системе)
    Находить своё место (в системе)

    הִשתַבֵּץ [לְהִשתַבֵּץ, מִ-, יִ-]


    Русско-ивритский словарь




  29. вести своё происхождение от
    • The sediments from which these shales were derived ...

    • The term "fatty acids" has its origin in the fact that most fats are ...

    • The standard machines trace their origin to the rubber extruder.

    • Many meteors have their origin(s) in comets.

    Русско-английский научно-технический словарь




  30. признал своё поражение (в споре)
    Признал своё поражение (в споре)

    אָכַל אֶת הַכּוֹבַע


    Русско-ивритский словарь




  31. сделал своё дело
    Сделал своё дело

    עָשָׂה אֶת שֶלוֹ


    Русско-ивритский словарь




  32. взять на своё иждивение
    Ottaa holhottavakseen

    Русско-финский словарь




  33. взял под своё покровительство
    Взял под своё покровительство

    פָּרַשׂ כּנָפוֹ עַל


    Русско-ивритский словарь




  34. в своё время (1.когда-то)
    В своё время (1.когда-то)

    פַּעַם, לְפָנִים


    Русско-ивритский словарь




  35. мавр сделал своё дело
    Мавр сделал своё дело

    הַכּוּשִי עָשָׂה אֶת שֶלוֹ


    Русско-ивритский словарь




  36. искал своё назначение в жизни
    Искал своё назначение в жизни

    חִיפֵּשׂ אֶת עַצמוֹ


    Русско-ивритский словарь




  37. исправил своё поведение
    Исправил своё поведение

    יִישֵר קַו


    Русско-ивритский словарь




  38. засовывание (не на своё место)
    Засовывание (не на своё место)

    שִירבּוּב ז'


    Русско-ивритский словарь




  39. засовывать (не на своё место)
    Засовывать (не на своё место)

    שִירבֵּב [לְשַרבֵּב, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  40. засунуть (не на своё место)
    Засунуть (не на своё место)

    שִירבֵּב [לְשַרבֵּב, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  41. выразил своё мнение
    Выразил своё мнение

    גִילָה אֶת דַעֲתוֹ


    Русско-ивритский словарь




  42. всовывать (не на своё место)
    Всовывать (не на своё место)

    שִירבֵּב [לְשַרבֵּב, מְ-, יְ-]


    Русско-ивритский словарь




  43. дал своё согласие
    Дал своё согласие

    סָמַך יָדוֹ (עַל)


    Русско-ивритский словарь




  44. держался за своё кресло
    Держался за своё кресло

    נִצמַד אֶל כִּיסאוֹ


    Русско-ивритский словарь




  45. получить своё название благодаря
    • The polydyne method derives (or takes) its name from employment of a polynomial displacement curve that ...

    Русско-английский научно-технический словарь




  46. найти своё отражение в
    • All of this was reflected in a remarkable expansion of the computer industry.

    Русско-английский научно-технический словарь




  47. своё поле (спортивной команды)
    Своё поле (спортивной команды)

    מִגרָש בֵּיתִי ז'


    Русско-ивритский словарь



№2 (2447)№3 (2354)№4 (2318)№5 (2316)№6 (2314)№7 (2310)№7 (2310)№8 (2302)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)