мертвое



  1. мёртвое

    мёртвое ср. разг.

    Что-либо неживое, неодушевленное.


    Толковый словарь Ефремовой




  2. мёртво

    Повесть о детстве.

    3. (мёртво) нареч. разг.

    Прочно, крепко.

    [Пина] увидела его [Родиона] топор


    Малый академический словарь




  3. мёртво

    орф.

    мёртво, нареч.


    Орфографический словарь Лопатина




  4. мёртво

    нареч, кол-во синонимов: 1 мертво 10


    Словарь синонимов русского языка




  5. мёртвой хваткой

    его мёртвой хваткой (О. Калкин. Москва слезам не верит). Я стал задыхаться… Руки мои судорожно шарили

    по шее, пытаясь освободить воротник, но Янка держала меня мёртвой хваткой. На минуту я потерял

    вцепились в канаты мёртвой хваткой, их руки невозможно было разжать (Паустовский. Чёрное море).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  6. Мёртвое пространство

    См. Вредное пространство.


    Медицинская энциклопедия




  7. Мёртвое море

    Бессточное солёное озеро в Иордании в Израиле. Длина 76 км, ширина до 17 км, площадь 1050 км2, глубина до 356 м. Расположено в наиболее низкой части тектонической впадины Гхор на 395 м ниже уровня моря (самая глубокая депрессия на суше Земли).


    Большая советская энциклопедия




  8. Мёртвое море

    Бессточное солёное озеро в Восточном Средиземноморье (Израиль, Иордания ). Пл. 1050 км², дл. 76 км, глуб. до 356 м. Гл. приток – р. Иордан – впадает с севера.


    География. Современная энциклопедия




  9. Мёртвое море

    орф.

    Мёртвое море (геогр.)


    Орфографический словарь Лопатина




  10. Мёртвое море

    (назв. от отсутствия жизни в озере; в Библии называлось "Восточное море", "Солёное море", в Талмуде – "Содомское море" (от г. Содом в устье р. Иордан); у древних греков и римлян – "Асфальтовое море" (от греческого асфальтос – "горный воск"); совр.


    Словарь географических названий




  11. на мёртвой точке

    Экспрес. Без каких-либо признаков движения, изменения, развития (быть, находиться и т. п.).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  12. сдвинувший с мёртвой точки

    прил., кол-во синонимов: 1 сдвинувший с мертвой точки 2


    Словарь синонимов русского языка




  13. сдвинуться с мёртвой точки

    требующих развития, решения. Казалось бы, радоваться надо — дело сдвинулось с мёртвой точки


    Фразеологический словарь Фёдорова




  14. мёртвой буквой оставаться, остаться

    МЁРТВОЙ БУКВОЙ оставаться, остаться. Без практического, рационального, полезного применения

    мёртвой буквой, о гибели лучших людей и о благополучной жизни низких и мерзких (С. Скиталец. Октава).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  15. Мёртвой руки право

    (лат. manus mortua — мёртвая рука)

    одна из норм феодального права в странах Западной и Центральной Европы. Согласно М. р. п., феодал имел право изъять после смерти крестьянина часть его имущества (обычно — лучшую голову скота...


    Большая советская энциклопедия




  16. МЁРТВОЙ РУКИ ПРАВО

    (лат. manus mortua — мертвая рука) — одна из норм ср.-век. права в Зап. Европе, ограничивавшая возможности наследования и др. форм отчуждения имущества для лиц, подвластных светским сеньорам, католической церкви и различным религиозным корпорациям.


    Советская историческая энциклопедия




  17. сдвинуть с мёртвой точки

    … не проявили заинтересованности, не постарались сдвинуть проблему с мёртвой точки (В. Петров. Инструмент… в нагрузку).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  18. мёртвый

    1. мёртвый, мёртвая, мёртвое, мёртвые, мёртвого, мёртвой, мёртвого, мёртвых, мёртвому, мёртвой мёртвому, мёртвым, мёртвый, мёртвую, мёртвое, мёртвые, мёртвого, мёртвую, мёртвое, мёртвых, мёртвым мёртвой, мёртвою, мёртвым, мёртвыми, мёртвом, мёртвой, мёртвом, мёртвых, мёртв, мертва, мёртво, мертво


    Грамматический словарь Зализняка




  19. мертвое

    мёртвое ср. разг.

    Что-либо неживое, неодушевленное.


    Толковый словарь Ефремовой




  20. мёртвый

    орф.

    мёртвый; кр. ф. мёртв, мертва, мёртво и мертво


    Орфографический словарь Лопатина




  21. полумёртвый

    орф.

    полумёртвый; кр. ф. -мёртв, -мертва, -мертво и -мёртво


    Орфографический словарь Лопатина




  22. мёртвая вода

    скорее воронёнку за мёртвою водою (Жуковский. Сказка о Иване царевиче…) И стал над рыцарем старик

    И вспрыснул мёртвою водою, И раны засияли вмиг, И труп чудесной красотою Процвёл (Пушкин. Руслан и Людмила).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  23. стронуться

    СТРОНУТЬСЯ, нусь, нешься; сов. Сдвинуться с места. Дело стронулось с мёртвой точки (перен.).

    | несов. страгиваться, аюсь, аешься.


    Толковый словарь Ожегова




  24. сдвинувший с мертвой точки

    прил., кол-во синонимов: 2 продвинувший остановившееся дело 1 сдвинувший с мёртвой точки 1


    Словарь синонимов русского языка




  25. на точке замерзания

    Экспрес. То же, что на мёртвой точке. — Первые наши встречи с депутатами ничего не изменили. Всё


    Фразеологический словарь Фёдорова




  26. бренный

    человеческой жизни). Бренные останки (мёртвое тело).

    | сущ. бренность, и, ж.


    Толковый словарь Ожегова




  27. мёртвый

    прил., употр. очень часто

    мёртв, мертва, мёртво и мертво, мертвы; мёртвы; мертвее

    1. Мёртвым

    | Вся трава казалась мёртвой, и не было нигде ни почки.

    5. Мёртвым называют объект природы, какое

    звуки. Во всём доме стояла мёртвая тишина. | Наступило мёртвое молчание.

    10. Идеи, представления

    Если какое-либо дело сдвинулось с мёртвой точки или вы сдвинули его с мёртвой точки, значит, оно

    получило развитие после того, как долго находилось без изменений. Дело, наконец, сдвинулось с мёртвой


    Толковый словарь Дмитриева




  28. мертво

    нареч, кол-во синонимов: 10 безжизненно 16 крепко 61 мертвенно 4 мертвецки 25 мёртво 1 прочно 43 смерти подобно 2 тихо 88 тускло 30 холодно 64


    Словарь синонимов русского языка




  29. мертво

    МЁРТВО, МЕРТВО, нареч.

    1. к Мёртвый (2-6 зн.). М. смотреть. М. светить. М. жить. М. звучать. М

    качаться.

    2. только мёртво. Разг. Прочно, крепко. М. привязать. М. установить столб.

    3. только мертво


    Толковый словарь Кузнецова




  30. невесть какой

    таким довольством, как будто и ему самому дождь сулил невесть какие выгоды (Вересаев. На мёртвой дороге).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  31. редуценты

    восстанавливающий] Биол. Организмы, разлагающие мёртвое органическое вещество и превращающие его в неорганическое, служащее пищей другим организмам.


    Толковый словарь Кузнецова




  32. мёртвая голова

    МЁРТВАЯ ГОЛОВА. 1. Череп. Носил он чёрное кольцо с изображением мёртвой головы (Пушкин. Барышня

    крестьянка). Тоскующий взгляд, тросточка с костяным набалдашником в виде мёртвой головы делали своё


    Фразеологический словарь Фёдорова




  33. задавать гонку

    Мёртвое молчание было ответом на его весёлую историю… только Обноскин слегка улыбнулся, предвидя


    Фразеологический словарь Фёдорова




  34. Редуценты

    Сапрофиты), минерализующие мёртвое органическое вещество, т. е. разлагающие его до более или менее


    Большая советская энциклопедия




  35. Кадаре Исмаиль

    с элементами притчи и гротеска: «Генерал мёртвой армии» (1964), «Загубленный апрель» (1978), «Пирамида» (1992).


    Большая биографическая энциклопедия




  36. труп

    ТРУП, а, м. Мёртвое тело человека или животного. Переступить или перешагнуть через чей-н. т


    Толковый словарь Ожегова




  37. стронуться

    Табор стронулся. Бригада лесорубов стронулась.

    3. Получить ход, движение. Дело стронулось с мёртвой точки.

    ◁ Страгиваться, -аюсь, -аешься; нсв.


    Толковый словарь Кузнецова




  38. между (меж) тем

    меж тем не видно (Пушкин. Сказка о мёртвой царевне…) Весь отряд тут поклонился, Мудрой речи подивился


    Фразеологический словарь Фёдорова




  39. задать гонку

    Мёртвое молчание было ответом на его весёлую историю… только Обноскин слегка улыбнулся, предвидя


    Фразеологический словарь Фёдорова




  40. Тукины

    уступки крестьянам (сокращение барщины, отмена мёртвой руки права (См. Мёртвой руки право


    Большая советская энциклопедия




  41. мёртвый

    МЁРТВЫЙ, ая, ое; мёртв, мертва, мёртво и мертво.

    1. Умерший, лишённый жизни. Мёртвое тело. Хоронить

    точка (спец.) состояние мгновенного равновесия движущихся частей механизма.

    Сдвинуть(ся) с мёртвой точки

    пока не добьётся своего.

    Мёртвое пространство (спец.) не простреливаемое.

    Мёртвый якорь постоянно


    Толковый словарь Ожегова




  42. Иордан

    в Мёртвое море. Используется для орошения. В долине И. много памятников истории и культуры, начиная с древнейших времён.


    Словарь географических названий




  43. Зыбь

    ветра или после прекращения ветра. Волны мёртвой З. по размерам и форме почти не отличаются друг


    Большая советская энциклопедия




  44. Водное сечение

    течения больше порога чувствительности приборов, применённых для определения расхода воды, и мёртвое


    Большая советская энциклопедия




  45. буква

    чего. Прямой и строгий смысл чего-н. Следовать букве закона.

    • Буква в букву точно, дословно.

    Мёртвой


    Толковый словарь Ожегова




  46. ни живой ни мёртвый

    тенью, ни живой ни мёртвой. Жить стала в его доме (Н. Морозов. Катерина).

    2. Предельно устал, обессилен


    Фразеологический словарь Фёдорова




  47. Цыбин, Владимир Николаевич

     — Московской консерваторий. Методические труды. Опера-балет «Фленго» (1918), опера-сказка «О мёртвой


    Большая биографическая энциклопедия




  48. Огнищанин

    либо Вервью, на чьей территории было найдено мёртвое тело О.


    Большая советская энциклопедия





  1. Мёртвое море
    Kuollutmeri

    Русско-финский словарь




  2. мёртвое время
    радио dead time

    Русско-английский медицинский словарь




  3. Мёртвое море
    Mar Muerto

    Большой русско-испанский словарь




  4. Мёртвое море
    Mare м. Mòrto

    Русско-итальянский словарь




  5. Мёртвое море
    Мёртвае мора

    Русско-белорусский словарь




  6. мёртвое пространство
    dead space

    Русско-английский медицинский словарь




  7. Мёртвое море
    Мёртвое море

    יַם הַמֶלַח ז'


    Русско-ивритский словарь




  8. физиологическое мёртвое пространство
    physiological dead space

    Русско-английский медицинский словарь




  9. ângulo morto
    воен мёртвое пространство


    Португальско-русский словарь




  10. Kuollutmeri
    Мёртвое море


    Финско-русский словарь




  11. Mar Mòrto
    Мёртвое море


    Итальянско-русский словарь




  12. dead water space
    Мёртвое пространство (в сечении водотока)


    Англо-русский строительный словарь




  13. Morto
    m геогр

    Mar Morto — Мёртвое море


    Португальско-русский словарь




  14. Totlage
    Totlage f = тех.

    положение в мёртвой точке


    Большой немецко-русский словарь




  15. maiti
    мёртвое те́ло, труп; у́мерший челове́к;

    nyumba ya kuhifadhia maiti — морг


    Суахили-русский словарь




  16. schußtot
    schußtot a:

    schußtoter Raum воен. — мёртвое [непростреливаемое] пространство


    Большой немецко-русский словарь




  17. dead ground
    Dead ground [ˏdedˊgraυnd] n

    воен., ав. мёртвое пространство


    Англо-русский словарь Мюллера




  18. Leichnam
    m -(e)s, -e; б. ч. sg

    труп, (мёртвое) тело


    Немецко-русский словарь




  19. Leichnam
    Leichnam m -(e)s, -e

    труп, (мёртвое) тело


    Большой немецко-русский словарь




  20. грануляционный вал
    грануляционная ткань между живой и мёртвой или между живой тканью и инородным телом) granulation bank


    Русско-английский медицинский словарь




  21. анатомическое вредное пространство
    анатомическое вредное [анатомическое мёртвое] пространство anatomical dead space


    Русско-английский медицинский словарь




  22. мёртвая точка
    тех., перен. punto muerto

    сдвинуть с мёртвой точки — sacar del punto muerto


    Большой русско-испанский словарь




  23. zwłoki
    zwło|ki

    мн. Р. ~k мёртвое тело; труп ♂; останки; sekcja ~k вскрытие трупа


    Польско-русский словарь




  24. мёртвый
    Li-o-fa;

    мёртвое те́ло — maiti (-), mzoga (mi-);

    быть мёртвым — -fa fofofo


    Русско-суахили словарь




  25. impantanarsi
    на мёртвой точке

    la pratica si è impantanata — рассмотрение дела застряло на мёртвой точке


    Итальянско-русский словарь




  26. mzoga
    mi-)

    1) мёртвое те́ло, труп; па́даль, тухля́тина;

    mzoga wa mmea — гнию́щее расте́ние

    2) перен. вя́лый челове́к


    Суахили-русский словарь




  27. мёртвая точка
    тех., перен. punto muerto

    сдвинуть с мёртвой точки — sacar del punto muerto


    Русско-испанский словарь




  28. Rollen
    пошло быстрее

    etw. ins Rollen bringen* — сдвинуть что-л. с мёртвой точки


    Большой немецко-русский словарь




  29. clod
    Clod [klɒd]

    1. n

    1) ком, глыба

    2) сл. дурень, олух

    3) шея (мясной туши)

    4) прах, мёртвое тело

    2. v

    1) слёживаться комьями

    2) швырять комьями


    Англо-русский словарь Мюллера




  30. буква
    Ж hərf; ? быть (оставаться) мёртвой буквой kağız üzərində qalmaq, həyata tətbiq olunmamaq; буква

    Русско-азербайджанский словарь




  31. utknąć
    połowie (zdania) он запнулся на полуслове;



    ● ~ na martwym punkcie стоять на мёртвой точке



    + 1. utkwić, u więznąć




    Польско-русский словарь




  32. буква
    літару буква закона — літара закону оставаться мёртвой буквой — заставацца мёртвай літарай


    Русско-белорусский словарь




  33. мёртвый
    1.

    1) (лишённый жизни) morto, privo di vita

    мёртвое тело — corpo morto

    ••

    сдвинуть с мёртвой точки

    Русско-итальянский словарь




  34. kamienny
    глубокий; ~е milczenie мёртвое молчание; ~ spokój мёртвый покой; ~ sen мёртвый сон;

    ● węgiel ~ каменный уголь



    + 2. głęboki, martwy




    Польско-русский словарь




  35. пространство
    atmósfera f

    безвоздушное пространство — vació m

    космическое пространство — espacio cósmico

    мёртвое

    Русско-испанский словарь




  36. пространство
    atmósfera f

    безвоздушное пространство — vació m

    космическое пространство — espacio cósmico

    мёртвое

    Большой русско-испанский словарь




  37. martwy
    utknąć) na ~ym punkcie остановиться на мёртвой точке;

    ~а natura иск. натюрморт



    + 2. zmarły




    Польско-русский словарь




  38. festfahren
    festfahren* отд.

    I vi (s) разг. завязнуть, застрять; сесть на мель; перен. застрять (на мёртвой

    Большой немецко-русский словарь




  39. пространство
    пространства мед. — боязь прасторы мёртвое пространство воен. ав. — мёртвая прастора


    Русско-белорусский словарь




  40. пространство
    межмембранное пространство - межрёберное пространство - межфасциальное пространство - мёртвое

    пространство - полулунное пространство Траубе - трёхмерное пространство - физиологическое мёртвое пространство - эпидуральное пространство - эписклеральное пространство


    Русско-английский медицинский словарь




  41. мёртвый
    прил.

    1) muerto; exánime; marchito (о растениях)

    мёртвое тело — cuerpo sin vida

    2) (безжизненный

    пустынный) muerto, desierto

    мёртвая земля — tierra desierta

    4) (безмолвный) silencioso

    мёртвое молчание

    мёртвое пространство воен. — espacio (ángulo) muerto

    мёртвая вода (в сказках) — agua muerta

    мёртвая

    сном разг. — dormir como un tronco (a pierna suelta)

    быть (оставаться) мёртвой буквой — ser letra muerta

    - мёртвая точка


    Русско-испанский словарь




  42. tot
    toter Winkel [Raum] — воен. мёртвое [непростреливаемое] пространство

    der tote Punkt — мёртвая точка

    die Sache ist auf dem toten Punkt angelangt [hat den toten Punkt erreicht] — дело застряло на мёртвой

    точке [зашло в тупик]

    über den toten Punkt hinwegbringen* — сдвинуть с мёртвой точки

    den toten Punkt

    überwinden — сдвинуться с мёртвой точки

    ◇ toten Mann machen — лежать на спине на воде, не двигаясь

    Большой немецко-русский словарь




  43. мёртвый
    прил.

    1) muerto; exánime; marchito (о растениях)

    мёртвое тело — cuerpo sin vida

    2) (безжизненный

    пустынный) muerto, desierto

    мёртвая земля — tierra desierta

    4) (безмолвный) silencioso

    мёртвое молчание

    мёртвое пространство воен. — espacio (ángulo) muerto

    мёртвая вода (в сказках) — agua muerta

    мёртвая

    сном разг. — dormir como un tronco (a pierna suelta)

    быть (оставаться) мёртвой буквой — ser letra muerta

    - мёртвая точка


    Большой русско-испанский словарь




  44. יָם ז'
    Средиземное море (уст.)

    יַם הַמֶלַח

    Мёртвое море

    (הַ)יָם הַתִיכוֹן

    Средиземное море

    יַם הַתַלמוּד

    Иврит-русский словарь




  45. буква
    la letra; atarse a la letra

    быть (оставаться) мёртвой буквой — ser letra muerta


    Русско-испанский словарь




  46. сдвинуть
    дело с мёртвой точки — sacar el asunto del punto muerto

    2) (сближать) acercar vt

    сдвинуть столы — arrimar las mesas

    сдвинуть брови — fruncir el entrecejo


    Русско-испанский словарь




  47. сдвигать
    с мёртвой точки — sacar el asunto del punto muerto

    2) (сближать) acercar vt

    сдвигать столы — arrimar las mesas

    сдвигать брови — fruncir el entrecejo


    Русско-испанский словарь




  48. сдвинуть
    дело с мёртвой точки — sacar el asunto del punto muerto

    2) (сближать) acercar vt

    сдвинуть столы — arrimar las mesas

    сдвинуть брови — fruncir el entrecejo


    Большой русско-испанский словарь




  49. dogal
    m

    1) повод (у лошади)

    2) верёвка с мёртвой петлей

    ••

    estar con el dogal a la garganta — находиться

    Большой испанско-русский словарь




  50. (הַ)יָם הַתִיכוֹן
    הַיָם הָאַחֲרוֹן

    Средиземное море (уст.)

    יַם הַמֶלַח

    Мёртвое море

    יַם הַתַלמוּד

    талмудическая

    Иврит-русский словарь




  51. היָם הַתִיכוֹן
    הַיָם הָאַחֲרוֹן

    Средиземное море (уст.)

    יַם הַמֶלַח

    Мёртвое море

    (הַ)יָם הַתִיכוֹן

    Средиземное море

    Иврит-русский словарь




  52. sbloccarsi
    с мёртвой точки

    la trattativa si è sbloccata — переговоры вышли из тупика

    3) расковаться, раскрепоститься

    Итальянско-русский словарь



№2 (2473)№2 (2473)№3 (2404)№3 (2404)№4 (2359)№5 (2354)№6 (2318)№7 (2316)№8 (2315)№9 (2314)№10 (2310)№10 (2310)