чоги



  1. чоги

    Грузинская овощная закуска из печеной свеклы, зеленого лука и отвара-кашицы сушеного кизила. Полстакана кизила отваривается в стакане воды и протирается до получения пюреобразной кассы, достаточной для заправки 0,5 кг тонко нарезанной свеклы.


    Кулинарный словарь




  2. Чога-Занбиль

    (Choga Zanbil, древн. Дур-Унташ), город, расположенный недалеко от Суз в Юго-Западном Иране. Был построен в качестве столицы Элама Унташ-Галом в 13 в. до н.э. В 1951–1962 гг.


    Археологический словарь





  1. чогось
    прислівник

    .. чего-то

    =============

    від слова: щось

    займ.-імен.

    что-то

    =============

    від слова: щось

    займ.-імен.

    нечто

    Украинско-русский словарь




  2. поблизу
    кого/чого) прийменник

    уживається на позначення місця; біля

    близ

    =============

    (кого/чого)

    прислівник

    на невеликій віддалі від чогось

    вблизи


    Украинско-русский словарь




  3. сукупність
    кого/чого) імен. жін. роду

    неподільна єдність чого-небудь; загальна кількість, сума чогось

    совокупность

    ¤ за сукупністю -- по совокупности


    Украинско-русский словарь




  4. стосовно
    кого/чого) прийменник

    у відповідності з чим-небудь; у застосуванні до чогось

    относительно


    Украинско-русский словарь




  5. щодо
    кого/чого) прийменник

    стосовно до кого-, чого-небудь, відносно когось, чогось

    относительно

    ¤ запит щодо матеріалів -- запрос относительно материалов


    Украинско-русский словарь




  6. підвалини
    кого/чого) імен.

    (мн.) база, опора, основа чого-небудь

    устои

    =============

    від слова: підвалина

    кого/чого)

    імен. жін. роду

    основание кого-чего сущ. ср. рода


    Украинско-русский словарь




  7. схема
    кого/чого) імен. жін. роду

    1. спрощене зображення в загальних рисах системи, будови чого-небудь

    2

    виклад, опис, зображення чогось у загальних рисах без подробиць

    схема

    ¤ за схемою -- по схеме


    Украинско-русский словарь




  8. жаждущий
    прилаг.) испытывающий желание пить

    спралий

    3. (в знач. прилаг.) страстно желающий

    жадаючий чого, жадiбний до чого, прагнучий чого, до чого


    Русско-украинский словарь




  9. інтеграція
    кого/чого, на кому/на чому)

    імен. жін. роду

    літ., політ., екон.

    об'єднування чогось у єдине цiле

    интеграция


    Украинско-русский словарь




  10. інтерпретація
    кого/чого) імен. жін. роду

    літ., екон.

    розкриття змiсту чого-небудь; пояснення, витлумачення

    интерпретация


    Украинско-русский словарь




  11. домагатися
    кого/чого) дієсл. недокон. виду (що робити?)

    Дієприслівникова форма: домагавшись, домагаючись

    кого

    чого наполегливо добиватися кого-, чого-небудь

    добиваться

    Деепричастная форма: добиваясь

    ¤ домагатися популярностi -- искать популярности


    Украинско-русский словарь




  12. домогтися
    кого/чого) дієсл. док. виду (що зробити?)

    Дієприслівникова форма: домігшись

    кого-чого добитися

    кого-, чого-небудь

    добиться

    Деепричастная форма: добившись

    ¤ домогтися свого -- добиться своего


    Украинско-русский словарь




  13. поперед
    прийменник

    раніше від чогось, спершу

    впереди

    =============

    (кого/чого)

    прислівник

    впереди

    ¤ один поперед другого -- один впереди второго

    ¤ виступати поперед кого, чого -- выступать впереди кого, чего


    Украинско-русский словарь




  14. нездатний
    ад'єктив

    1. (на що, до чого) який не має якостей, властивостей, необхiдних для чого-небудь

    неспроможний робити щось

    2. який не пiдходить для чого-небудь, не вiдповiдає певним вимогам; непридатний

    неспособный


    Украинско-русский словарь




  15. зразок
    кого/чого) імен. чол. роду

    мед.

    1. пробний вирiб

    2. (чого) типове втiлення чого-небудь

    3. взiрець, приклад

    образец

    ¤ за зразком -- по образцу


    Украинско-русский словарь




  16. механізм -у
    імен. чол. роду

    1. пристрiй, що передає або перетворює рух

    2. (чого, перен.) внутрiшня будова

    система чого-небудь

    3. (чого) сукупнiсть станiв iпроцесiв якогось явища

    механизм


    Украинско-русский словарь




  17. заборона
    кого/чого) імен. жін. роду

    наказ не робити чого-небудь

    запрет сущ. муж. рода


    Украинско-русский словарь




  18. брак
    імен. чол. роду

    1. зiпсована продукцiя

    2. нестача чогось, вiдсутнiсть чогось

    брак


    Украинско-русский словарь




  19. прагнення
    кого/чого) імен. сер. роду

    сильне бажання, потяг до здійснення чогось

    стремление


    Украинско-русский словарь




  20. нездібний
    ад'єктив

    1. який не має здiбностей, природного обдарування

    2. (до чого) який не має якостей, необхiдних для чого-небудь

    неспособный


    Украинско-русский словарь




  21. згідний
    ад'єктив

    1. те саме, що згодний

    2. (до чого iз чим) вiдповiдний до чого-небудь

    согласный

    ¤ згiдний на все -- согласный на все


    Украинско-русский словарь




  22. нестача
    кого/чого) імен. жін. роду

    вiдсутнiсть, брак чого-небудь у достатнiй кiлькостi; те чого

    Украинско-русский словарь




  23. рушійний
    ад'єктив

    1. який приводить що-небудь у рух або керує рухом чогось

    2. (перен.) який спонукає до чого

    небудь, сприяє росту, розвиткові чогось

    движущий

    ¤ рушійна сила -- движущая сила


    Украинско-русский словарь




  24. кістяк
    імен. чол. роду

    1. скелет

    2. (спец., чого) основа, каркас чого-небудь

    3. (перен.) те, що є основою, опорою чого-небудь

    скелет


    Украинско-русский словарь




  25. без
    кого/чого)

    прийменник

    без

    ¤ без рiзницi -- без разницы

    ¤ без жартiв -- без шуток

    =============

    без (кого-чого)

    прийменник

    безо


    Украинско-русский словарь




  26. до
    кого/чого) прийменник

    до


    Украинско-русский словарь




  27. після
    прислівник

    после

    =============

    (кого/чого)

    прийменник

    после


    Украинско-русский словарь




  28. достойний
    кого/чого) ад'єктив

    достойный


    Украинско-русский словарь




  29. осторонь
    кого/чого) прислівник

    .. в стороне


    Украинско-русский словарь




  30. заради
    кого/чого) прийменник

    ради


    Украинско-русский словарь




  31. замість
    кого/чого) прийменник

    вместо


    Украинско-русский словарь




  32. для
    кого/чого) прийменник

    для


    Украинско-русский словарь




  33. із-за
    кого/чого) прийменник

    из-за


    Украинско-русский словарь




  34. троє
    кого/чого) числівник

    трое


    Украинско-русский словарь




  35. незачем
    наречие

    .. нема чого


    Русско-украинский словарь




  36. позад
    кого/чого) прийменник

    сзади


    Украинско-русский словарь




  37. із-під
    кого/чого) прийменник

    из-под


    Украинско-русский словарь




  38. від
    кого/чого)

    прийменник

    от


    Украинско-русский словарь




  39. попереду
    прийменник

    перед

    =============

    (кого/чого)

    прислівник

    впереди


    Украинско-русский словарь




  40. внаслідок
    прийменник

    вследствие

    ¤ внаслідок чого -- вследствие чего


    Украинско-русский словарь




  41. глибина
    імен. жін. роду

    1. вiдстань зверху вниз вiд поверхнi, краю чого-небудь

    2. простiр, що знаходиться

    на великiй вiдстанi вiд поверхнi до низу

    3. (чого) мiсце, простiр, якi вiддаленi вiд чогось або

    знаходяться всерединi чогось

    4. (перен.) те, що становить собою основу чогось

    глубина

    ¤ *в глибинi душi -- в глубине души


    Украинско-русский словарь




  42. набрати(ся)
    кого/чого) дієсл. док. виду (що зробити?)

    Дієприслівникова форма: набравши

    1. брати, збирати яку

    небудь кiлькiсть чогось

    2. убирати в себе певну кiлькiсть чого-небудь

    3. погоджувати виконувати

    приймати багато чого-небудь

    4. поступово нагромаджуючи, досягати певної кiлькостi чогось

    5. наймати

    Украинско-русский словарь




  43. схильність
    імен. жін. роду

    потяг, прагнення до якоїсь діяльності, бажання чогось, а також природні здібності

    хист до чогось

    склонность

    ¤ схильність до малювання -- склонность к рисованию


    Украинско-русский словарь




  44. разговор
    Кого-чего с кем-чем о ком-чем сущ. муж. рода

    действие/процесс

    розмова (кого/чого) імен. жін. роду

    ¤ клонить разговор к чему -- вести розмову до чого


    Русско-украинский словарь




  45. уламок
    імен. чол. роду

    1. відбитий, відламаний шматок чогось зруйнованого

    2. (перен.) залишок чогось віджилок, зниклого або знищеного

    обломок


    Украинско-русский словарь




  46. домішка
    імен. жін. роду

    речовина

    те, що додається до чого-небудь, змiшується з чимось, входить до складу чого-небудь

    примесь


    Украинско-русский словарь




  47. ласий
    ад'єктив

    1. дуже смаяний

    2. дуже спокусливий

    3. який має особливу пристрасть до чого-небудь смачного

    4. охочий до чогось

    лакомый


    Украинско-русский словарь




  48. наступність
    кого/чого) імен. жін. роду, тільки одн.

    перехiд чого-небудь вiд попереднього до наступного

    преемственность

    ¤ наступнiсть влади -- преемственность власти


    Украинско-русский словарь




  49. побоювання
    кого/чого) імен. сер. роду

    почуття тривоги, хвилювання, викликане чеканням чого-небудь неприємного

    Украинско-русский словарь




  50. розв'язка
    імен. жін. роду

    1. кінець, завершення чогось

    2. розгадка чогось

    3. (спец.) споруда на перехресті

    Украинско-русский словарь




  51. жменя
    імен. жін. роду

    1. долоня й пальцi в зiгнутому станi

    2. кiлькiсть чого-небудь

    3. (перен.) незначна кiлькiсть чого-небудь

    горсть


    Украинско-русский словарь




  52. зліпок
    імен. чол. роду

    1. копiя, злiплена з чого-небудь

    2. вiдбиток чого-небудь на м'якому, в'язкому матерiалi

    слепок


    Украинско-русский словарь




  53. затиск
    кого/чого) імен. чол. роду

    дія/процес

    від слова: затискати

    - пристрiй для затискання чого-небудь

    зажим

    ¤ затиск критики -- зажим критики


    Украинско-русский словарь




  54. очисний
    ад'єктив

    очистительный

    =============

    ад'єктив

    1. який робить чистим, очищає вiд чого-небудь

    2. (спец.) призначений для очищення чого-небудь

    очистный


    Украинско-русский словарь




  55. захват
    імен. чол. роду

    1. велике внутрiшнє пiднесення, збудження; порив, запал

    2. (чого) найвище

    напруження, пiднесення, найбiльший вияв чого-небудь

    восторг


    Украинско-русский словарь




  56. відсвіт -у
    імен. чол. роду

    1. свiтло, що вiдбивається вiд чого-небудь; вiдблиск

    2. вiдбите зображення кого-, чого-небудь

    отсвет


    Украинско-русский словарь




  57. удостоєний
    кого/чого) ад'єктив

    с.-г., заст.

    удостоенный


    Украинско-русский словарь




  58. атрибут
    кого/чого) імен. чол. роду

    атрибут


    Украинско-русский словарь




  59. зневажання
    кого/чого) імен. сер. роду

    неуважение


    Украинско-русский словарь




  60. оплата
    кого/чого) імен. жін. роду

    оплата


    Украинско-русский словарь




  61. оплачування
    кого/чого) імен. сер. роду

    оплачивание


    Украинско-русский словарь




  62. противник
    кого/чого) імен. чол. роду, жив.

    противник


    Украинско-русский словарь




  63. розтин -у
    кого/чого) імен. чол. роду

    разрез


    Украинско-русский словарь




  64. розмальовування
    кого/чого) імен. сер. роду

    спец.

    разрисовывание


    Украинско-русский словарь




  65. рій
    кого/чого) імен. чол. роду

    рой


    Украинско-русский словарь




  66. співвідношення
    кого/чого) імен. сер. роду

    соотношение


    Украинско-русский словарь




  67. жадання
    кого/чого) імен. сер. роду

    желание


    Украинско-русский словарь




  68. співробітник
    кого/чого) імен. чол. роду, жив.

    сотрудник


    Украинско-русский словарь




  69. уникати
    кого/чого) дієсл. недокон. виду (що робити?); неперех.

    Дієприслівникова форма: уникавши, уникаючи

    1. намагатися не спілкуватися з кимось, не бажати чогось

    2. берегтися, рятуватися від чогось

    Украинско-русский словарь




  70. управляти(ся)
    управляючи

    1. спрямовувати діяльність, роботу кого-, чого-небудь; бути на чолі когось, чогось; керувати

    2

    користуючись кермом, спрямовувати рух, хід, роботу чого-небудь

    управлять

    Деепричастная форма: управляя


    Украинско-русский словарь




  71. перегляд -у
    кого/чого) імен. чол. роду

    просмотр


    Украинско-русский словарь




  72. відрізний
    ад'єктив

    призначений для вiдрiзування чого-небудь

    отрезной


    Украинско-русский словарь




  73. зсипний
    ад'єктив

    призначений для зсипання чого-небудь

    ссыпной


    Украинско-русский словарь




  74. обертальний
    ад'єктив

    який здiйснюється обертанням чого-небудь

    вращательный


    Украинско-русский словарь




  75. ремонт -у
    кого/чого) імен. чол. роду

    ремонт


    Украинско-русский словарь




  76. перекриття
    кого/чого) імен. сер. роду

    перекрытие


    Украинско-русский словарь




  77. вследствие
    Чего предлог

    унаслідок

    ¤ вследствие чего -- унаслідок чого, через що


    Русско-украинский словарь




  78. спадкоємиця
    кого/чого) імен. жін. роду, жив.

    наследница


    Украинско-русский словарь




  79. з'ясовування
    кого/чого) імен. сер. роду

    выяснение


    Украинско-русский словарь




  80. утрата
    кого/чого) імен. жін. роду

    потеря


    Украинско-русский словарь




  81. вимірювальний
    ад'єктив

    призначений для вимiрювання чого-небудь

    измерительный


    Украинско-русский словарь




  82. винищувальний
    ад'єктив

    призначений для винищування кого-, чого-небудь

    истребительный


    Украинско-русский словарь




  83. випалювальний
    ад'єктив

    який служить для випалювання чого-небудь

    обжигательный


    Украинско-русский словарь




  84. розкол -у
    кого/чого) імен. чол. роду

    раскол


    Украинско-русский словарь




  85. придатковий
    ад'єктив

    який є придатком до чого-небудь

    придаточный


    Украинско-русский словарь




  86. потенціал -у
    кого/чого) імен. чол. роду

    потенциал


    Украинско-русский словарь




  87. світоч
    кого/чого) імен. чол. роду, жив.

    светоч


    Украинско-русский словарь




  88. ознайомлення
    кого/чого) імен. сер. роду

    ознакомление


    Украинско-русский словарь




  89. майже
    прислівник

    так, що трохи не вистачає до чого-небудь

    почти


    Украинско-русский словарь




  90. перетворювання
    кого/чого) імен. сер. роду

    превращение


    Украинско-русский словарь




  91. патріот
    кого/чого) імен. чол. роду, жив.

    патриот


    Украинско-русский словарь




  92. атестація
    кого/чого) імен. жін. роду

    аттестация


    Украинско-русский словарь




  93. антологія
    кого/чого) імен. жін. роду

    літ.

    антология


    Украинско-русский словарь




  94. фундамент -у
    кого/чого) імен. чол. роду

    фундамент


    Украинско-русский словарь




  95. юрисдикція
    кого/чого) імен. жін. роду

    юр.

    юрисдикция


    Украинско-русский словарь




  96. учасниця
    кого/чого) імен. жін. роду, жив.

    участница


    Украинско-русский словарь




  97. ровесник
    кого/чого) імен. чол. роду, жив.

    ровесник


    Украинско-русский словарь




  98. реорганізація
    кого/чого) імен. жін. роду

    реорганизация


    Украинско-русский словарь