твоё



  1. твоё

    твоё ср. разг.

    То, что принадлежит тебе.


    Толковый словарь Ефремовой




  2. Как твоё ничего?

    Приветствие.


    Словарь разговорных выражений




  3. не твоё дело

    нареч, кол-во синонимов: 1 не твое дело 5


    Словарь синонимов русского языка




  4. ё-твоё

    Ё, межд. (или ё-моё, ё-твоё, ё-кэ-лэ-мэ-нэ, ё-кэ-лэ-мэ-нэйка). Выражает любую эмоцию.

    Сокращ., эвфем. от нецензурного руг.;

    Ср.: ёж 2, ёпрст и т. п.


    Толковый словарь русского арго




  5. твоё дело

    нареч, кол-во синонимов: 1 твое дело 3


    Словарь синонимов русского языка




  6. Будь здоров! — Не твоё дело!

    Ответ на пожелание здоровья после чихания.


    Словарь разговорных выражений




  7. Моё! — Твоё было давно (а теперь наше)

    Отказ вернуть что-л., выражение желания завладеть какой-л. собственностью собеседника.


    Словарь разговорных выражений




  8. не моё (твоё и т. п.) дело

    идёт речь. — Не твоё дело, — отвечал я, нахмурясь, — кто бы ни была эта Маша. Не требую ни твоего мнения, ни твоих догадок (Пушкин. Капитанская дочка).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  9. сторонний

    СТОРОННИЙ -яя, -ее. = Посторонний. Ты человек с. С. взгляд. С. наблюдатель. Моё, твоё и т.п. дело

    сторонее (моё, твоё и т.п. незаинтересованное наблюдение, оценка кого-, чего-л.).


    Толковый словарь Кузнецова




  10. твое

    твоё ср. разг.

    То, что принадлежит тебе.


    Толковый словарь Ефремовой




  11. какое твоё (ваше, их и т. п.) собачье дело

    Грубо-прост. Презр. То, о чём идёт речь, совсем не должно интересовать, совсем не касается тебя (вас, их и т. п.). — Тётя Рая, — очень вежливо ответил ей врождённый моряк, какое ваше собачье дело путаться в чужие проекты (Паустовский. Повесть о жизни).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  12. твой

    орф.

    твой, твоё, твоего, твоя, твоей, мн.


    Орфографический словарь Лопатина




  13. твой

    Твой, твоя, твоё, твои, твоего, твоей, твоего, твоих, твоему, твоей, твоему, твоим, твой, твою твоё, твои, твоего, твою, твоё, твоих, твоим, твоей, твоею, твоим, твоими, твоём, твоей, твоём, твоих


    Грамматический словарь Зализняка




  14. мое (твоё и т. п.) дело маленькое

    Мое (твоё и т. п.) ДЕЛО МАЛЕНЬКОЕ. Разг. Меня (тебя и т. д.). не касается что-либо; не имеет


    Фразеологический словарь Фёдорова




  15. мое (твоё и т. п.) дело стороннее

    Моё (твоё и т. п.) ДЕЛО СТОРОННЕЕ. Устар. Меня (тебя и т. д.). совершенно не касается

    не с княжеского ль плеча?.. — С княжеского али нет, твоё дело стороннее! (С. Бородин. Дмитрий Донской).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  16. твой

    ТВОЙ, твоего, м.; ж. твоя, твоей; ср. твоё, твоего; мн. твои, твоих, мест. притяж. Принадлежащий

    тебе, имеющий отношение к тебе. Т. дом. Здесь всё твоё. Твои приехали (сущ.; родные, близкие). Этот т

    я лгу?

    С твоё (разг.) столько, так много, сколько ты. Поживёт с твоё поумнеет.


    Толковый словарь Ожегова




  17. не твоё (ваше, их и т. п.) собачье дело

    Грубо-прост. Презр. Тебя (вас и т. д.) это не касается. — А это уж не твоё собачье дело

    чем и как я болел. Твоё дело — жить при штабе и ждать моего вызова (И. Друцэ. Белая церковь).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  18. моё, твоё и т. п. дело сторона

    Моё (твоё и т. п.) ДЕЛО СТОРОНА. Прост. Экспрес. Совершенно не касается (меня, тебя и т. д


    Фразеологический словарь Фёдорова




  19. лапать

    ЛАПАТЬ -аю, -аешь; нсв. кого-что. Грубо. Трогать, хватать руками, щупать. Не твоё, не лапай.


    Толковый словарь Кузнецова




  20. третьего дня

    Устар. Позавчера. Вот уже неделя, как я в Царском Селе, а письмо твоё получил только третьего дня (Пушкин. П. В. Нащокину, 1 июня 1831).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  21. твое дело

    нареч, кол-во синонимов: 3 твоё дело 1 тебе решать 2 это касается только тебя 2


    Словарь синонимов русского языка




  22. слабоволие

    СЛАБОВОЛИЕ -я; ср. Отсутствие сильной воли; бесхарактерность. Страдать от слабоволия. Проклинать своё с. Всему причиной твоё с.


    Толковый словарь Кузнецова




  23. лапать

    ЛАПАТЬ, аю, аешь; несов., кого-что (прост. неодобр.). Хватать руками. Не твоё, не лапай.


    Толковый словарь Ожегова




  24. восторгать

    ВОСТОРГАТЬ -аю, -аешь; нсв. кого (что) чем. Приводить в восторг. В. слушателей своей игрой. Меня восторгает твоё спокойствие.


    Толковый словарь Кузнецова




  25. слюнтяйство

    СЛЮНТЯЙСТВО -а; ср. Презрит. Поступки, поведение слюнтяя; безволие, бесхарактерность. Довольно слюнтяйства. Твоё с. всему виной. Всё это, брат, с.


    Толковый словарь Кузнецова




  26. сластолюбие

    СЛАСТОЛЮБИЕ -я; ср. Книжн. Стремление к чувственному, плотскому наслаждению; сладострастие. Животное с. Порок сластолюбия. Всем известно твоё с.


    Толковый словарь Кузнецова




  27. кривляться

    себя неестественно, ломаться. Вот клоун! И охота тебе к.?

    ◁ Кривлянье, -я; ср. Мне надоело твоё к.


    Толковый словарь Кузнецова




  28. полгоря

    ПОЛГОРЯ в функц. сказ. Разг. Не слишком большое горе, не так плохо. Горе, разделённое с другом, — п.

    ◁ С полгоря, в функц. сказ. Твоё горе с полгоря.


    Толковый словарь Кузнецова




  29. изумиться

    получив твоё письмо.

    ◁ Изумляться, -яюсь, -яешься; нсв. Не перестаю и. твоим приключениям.


    Толковый словарь Кузнецова




  30. святиться

    Да святится имя твоё! Пусть святится сей подвиг в памяти народной вечно!


    Толковый словарь Кузнецова




  31. перебиваться с копейки на копейку

    Устар. Экспрес. Жить очень бедно. [Граф:] Я, братец, не надивлюсь на твоё великодушие, знав


    Фразеологический словарь Фёдорова




  32. толчение

    ТОЛЧЕНИЕ -я; ср. к Толочь и Толочься. Длительное, усердное т. Т. миндаля. Надоело твоё т. около


    Толковый словарь Кузнецова




  33. фиглярство

    2 зн.). Мне надоело твоё ф.! Его ф. было несносным.


    Толковый словарь Кузнецова




  34. не твое дело

    нареч, кол-во синонимов: 5 не суйся 4 не твоего ума дело 4 не твоё дело 1 не тебе решать 4 это тебя не касается 4


    Словарь синонимов русского языка




  35. непослушание

    НЕПОСЛУШАНИЕ -я; ср. Отказ слушаться кого-л., повиноваться кому-л.; неповиновение. Наказать ребёнка за н. Надоело твоё н.! Массовое н.


    Толковый словарь Кузнецова




  36. твой

    ТВОЙ -его; м.; ТВОЯ, твоей; ж.; ТВОЁ, твоего; ср.; мн.: твои, -их; местоим. прил.

    1. Принадлежащий

    тебе. Твой дом. Твоё пальто. Твоя очередь. Твоё мнение. Твоя фамилия. Твои поступки (совершаемые

    же положении, как ты). Твоё дело (также: это касается только тебя, тебе решать). Не твоё дело (также: это

    невесте, возлюбленной. У твоей золотые руки! Твоё, -его; ср. Разг. О том, что принадлежит тебе

    лучше, чем ты). С твоё (сколько ты). Твои, -их; мн. Разг. О родственниках, близких. Твои ещё на даче


    Толковый словарь Кузнецова




  37. здоровье

    Крепкое, слабое з. Как з.? Твоё (ваше) з. или за твоё (ваше) з. (обращение к тому, за кого поднимают


    Толковый словарь Ожегова




  38. издевательство

    насмешка; оскорбительный поступок или поведение по отношению к кому-, чему-л. Град издевательств. Мне надоело твоё и.


    Толковый словарь Кузнецова




  39. порицание

    ПОРИЦАНИЕ -я; ср. Выражение неодобрения, осуждения. Заслужить п. Твоё поведение достойно порицания


    Толковый словарь Кузнецова




  40. зарядить одно

    у меня ничего не знает. Зарядил одно: «Не твоё дело! пошла вон!» — да всё тут (Чехов. Беззащитное


    Фразеологический словарь Фёдорова




  41. зарядить одно и то же

    у меня ничего не знает. Зарядил одно: «Не твоё дело! пошла вон!» — да всё тут (Чехов. Беззащитное


    Фразеологический словарь Фёдорова




  42. из слова в слово

    [Эледина:] Забавно! Да где ж твоё письмо? — Дай посмотреть… Вот славно! Прости, пожалуйста, он любит


    Фразеологический словарь Фёдорова




  43. Виеру Григоре

    Виеру Григоре

    (р. 1935), молдавский поэт. Сборники лирики «Имя твоё» (1968), «О любви» (1975


    Большая биографическая энциклопедия




  44. счастье

    чтобы была удача. Дай руку на счастье.

    Твоё (моё, его и т. д.) счастье, что… (разг.) тебе (мне, ему и т. д

    повезло, что… Твоё счастье, что всё обошлось благополучно.


    Толковый словарь Ожегова




  45. пророчество

    2. Предсказание, предвидение. Не верю ни в какие пророчества. К счастью, твоё п. не сбылось. Оставьте свои пророчества при себе!


    Толковый словарь Кузнецова




  46. прописать по первое число

    кому. Прост. Экспрес. То же, что прописать ижицу кому. — Ну, Ваня, дело твоё табак. Старшина


    Фразеологический словарь Фёдорова




  47. рылом не вышел

    требованиям. — С твоё не знаю, что ль?.. Рылом не вышла учить меня, — вспыхнул Потап Максимович (Мельников-Печерский. В лесах).


    Фразеологический словарь Фёдорова




  48. воображение

    в. Поразить чьё-л. в. У тебя нет воображения.

    2. Разг. Домысел, плод фантазии. Это только твоё в.


    Толковый словарь Кузнецова





  1. твоё
    Roba ж. tua

    Русско-итальянский словарь




  2. твоё
    с. разг.

    1) (lo) tuyo

    мне твоего не нужно — no necesito lo tuyo (nada tuyo)

    2) в сочет. со сравн. ст. наречия

    он работает, знает больше твоего — él trabaja, sabe más que tú

    ••

    с твоё — (tanto) como tú

    Русско-испанский словарь




  3. твоё
    Тваё, см. твой

    Русско-белорусский словарь




  4. твоё
    см. твой

    Русско-крымскотатарский словарь




  5. твоё
    с. разг.

    1) (lo) tuyo

    мне твоего не нужно — no necesito lo tuyo (nada tuyo)

    2) в сочет. со сравн. ст. наречия

    он работает, знает больше твоего — él trabaja, sabe más que tú

    ••

    с твоё — (tanto) como tú

    Большой русско-испанский словарь




  6. твоё
    שֶלךָ

    Русско-ивритский словарь




  7. твоё
    Притяж. мест. с. см. твой.

    Полный русско-английский словарь




  8. какое твоё дело?
    Какое твоё дело?

    מָה זֶה הָעֵסֶק שֶלךָ?


    Русско-ивритский словарь




  9. выражение щедрости (букв. моё есть твоё)
    Выражение щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶלִי שֶלךָ


    Русско-ивритский словарь




  10. чинийх
    Что-либо твоё


    Монгольско-русский словарь




  11. твой
    1) твоя, твоё

    это твоё дело — se on sinun asiasi

    2) твоё → subst n sinun omasi

    3) твои → subst pl sinun kotiväkesi


    Русско-финский словарь




  12. здоровье
    Здароўе, за ваше (за твоё) здоровье, ваше (твоё) здоровье — за ваша (за тваё) здароўе на (доброе) здоровье — на здароўе


    Русско-белорусский словарь




  13. чиний
    Твой, твоя, твоё, твои


    Монгольско-русский словарь




  14. twe
    кр. ф. от twoje твоё


    Польско-русский словарь




  15. твой
    Ako;

    твоё де́ло — shauri lake


    Русско-суахили словарь




  16. lako
    см. ako;

    jina lako — твоё и́мя


    Суахили-русский словарь




  17. lo tuyo
    1) твои вещи

    2) твоё дело


    Большой испанско-русский словарь




  18. lo tuyo
    1) твои вещи

    2) твоё дело


    Испанско-русский словарь




  19. prosit
    употр. в сочетаниях

    prosit! — (за) твоё (ваше) здоровье!

    prosit Neujahr! — с Новым годом!


    Немецко-русский словарь




  20. wako
    см. ako;

    utoto wako — твоё де́тство,

    wenzi wako — твои́ друзья́


    Суахили-русский словарь




  21. rattristare
    Огорчать

    la tua lettera mi ha rattristato — твоё письмо меня огорчило


    Итальянско-русский словарь




  22. Wohlsein
    Wohlsein n -s

    здоровье; благополучие

    (zum) Wohlsein! — за ваше [твоё] здоровье!


    Большой немецко-русский словарь




  23. отчество
    Імя па бацьку, как твоё отчество? — як цябе па бацьку?


    Русско-белорусский словарь




  24. baht
    Счастье

    ср. çast, seadet

    bahtıma — на (моё) счастье

    bahtıña — на (твоё) счастье

    bahtına — на (его) счастье


    Крымскотатарско-русский словарь




  25. שֶלִי שֶלךָ
    Выражение щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶל

    предлог, указывающий на принадлежность или качество

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  26. Deine
    лицу, выраженному подлежащим)

    das Deine — твоё; твоё имущество; своё; своё имущество

    die Deinen

    Большой немецко-русский словарь




  27. שֶל
    Предлог, указывающий на принадлежность или качество

    שֶלִי שֶלךָ

    выражение щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  28. твой
    м., (ж. — твоя, с. — твоё, мн. ч. — твой)

    dein m, n; deine f, pl


    Русско-немецкий словарь




  29. sinun
    I katso sinä

    II possessiivipronomini

    твой, твоя, твоё; твои

    sinun kirjasi — твоя книга, твои книги


    Финско-русский словарь




  30. twój
    твой; nie ~ interes, nie twoja sprawa не твоё дело;

    ● na twoje wyszło твоя взяла, ты был прав, вышло по-твоему


    Польско-русский словарь




  31. soprattutto
    Главным образом, особенно, больше всего

    mi preoccupa soprattutto la tua salute — меня больше всего беспокоит твоё здоровье


    Итальянско-русский словарь




  32. лапать
    Toccare con le manacce

    не лапай, не твоё — giù le mani, non è roba tua


    Русско-итальянский словарь




  33. цапать
    хватать) afferrare, arraffare

    цапать из рук — arraffare dalle mani

    не твоё, не цапай! — non toccare, non è roba tua!


    Русско-итальянский словарь




  34. indispensabile
    1.

    необходимый, обязательный

    la tua presenza è indispensabile — твоё присутствие необходимо

    2. м.

    самое необходимое


    Итальянско-русский словарь




  35. dein
    m, (f- deine, n- dein, pl- deine)

    твой (твоя, твоё, твой); свой (своя, своё, свой)


    Немецко-русский словарь




  36. Wohl
    n -(e)s

    благо, благополучие

    zum Wohl — на благо, для блага

    auf dein Wohl! — за твоё здоровье!


    Немецко-русский словарь




  37. שֶלָהֶן
    моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  38. שֶלוֹ
    моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  39. affidarsi
    довериться, положиться

    mi affido alla tua discrezione — я полагаюсь на твоё молчание


    Итальянско-русский словарь




  40. darbas
    Работа, труд; занятие, дело

    Tai ne tavo darbas! Не твоё дело!

    @namų darbas

    домашняя работа; домашнее задание

    @rašomasis darbas

    письменная работа

    @


    Литовско-русский словарь




  41. שֶלָהֶם
    моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  42. שֶל מַה בְּכָך
    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный

    שֶל

    предлог, указывающий на принадлежность или качество

    שֶלִי שֶלךָ

    выражение щедрости (букв. моё есть твоё)


    Иврит-русский словарь




  43. שֶלָהּ
    моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  44. Feingefühl
    Feingefühl n -(e)s

    чуткость, такт, деликатность

    ich überlasse das ganz deinem Feingefühl — в этом я полагаюсь на твоё чувство такта


    Большой немецко-русский словарь




  45. שֶלִי
    щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  46. твой
    1.

    tuo

    твой дом — casa tua

    твоё мнение — il tuo parere

    твоя очередь — tocca a té

    ••

    не твоё дело

    Русско-итальянский словарь




  47. שֶלךָ
    выражение щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  48. santificare
    мученика

    3) почитать, чтить

    sia santificato il Tuo nome — да святится имя Твоё


    Итальянско-русский словарь




  49. tuo
    tuoi

    твой

    mia madre è più vecchia della tua — моя мать старше твоей

    3. мн. м. tuoi; м.

    1) твоё

    имущество, вещи)

    c'è qualcosa di tuo qui? — здесь есть что-нибудь твоё?

    2) м. мн. tuoi твои (родственники)

    3) м. мн. tuoi твои друзья


    Итальянско-русский словарь




  50. verschnupft
    ist sehr verschnupft über deine Bemerkung — её очень задело [обидело] твоё замечание


    Большой немецко-русский словарь




  51. שֶלָכֶן
    שֶלךָ

    выражение щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь




  52. שֶלָנוּ
    щедрости (букв. моё есть твоё)

    שֶל מַה בְּכָך

    незначительный, неважный


    Иврит-русский словарь