сдерживание



  1. сдерживание

    орф.

    сдерживание, -я


    Орфографический словарь Лопатина




  2. сдерживание

    сущ., кол-во синонимов...


    Словарь синонимов русского языка




  3. сдерживание

    СДЕРЖИВАНИЕ, СДЕРЖИВАТЬ см. Сдержать.


    Толковый словарь Кузнецова




  4. сдерживание

    сдерживание ср.

    Процесс действия по гл. сдерживать


    Толковый словарь Ефремовой




  5. сдерживанье

    См. сдерживать


    Толковый словарь Даля




  6. удерж

    удерж м. разг.

    Сдерживание.


    Толковый словарь Ефремовой




  7. антиинфляционный

    антиинфляционный прил.

    Направленный на предотвращение или сдерживание инфляции.


    Толковый словарь Ефремовой




  8. самосдерживание

    сущ., кол-во синонимов: 1 сдерживание 21


    Словарь синонимов русского языка




  9. плотоумерщвление

    плотоумерщвление ср. устар.

    Сдерживание, уничтожение чувственных желаний воздержанием в пище, самоистязанием и т.п.


    Толковый словарь Ефремовой




  10. Аллогенная ингибиция

    лат. inhibitio удерживание, сдерживание)

    подавление размножения иммунокомпетентных клеток


    Медицинская энциклопедия




  11. сдержка

    сущ., кол-во синонимов: 4 задержка 33 сдержанность 41 сдерживание 21 удержание 13


    Словарь синонимов русского языка




  12. умеривание

    сущ., кол-во синонимов: 6 амортизирование 6 ограничивание 7 ослабление 57 сдерживание 21 смягчение 25 укрощение 9


    Словарь синонимов русского языка




  13. демонополизация

    демонополизация ж.

    Государственная политика, направленная на развитие конкуренции и сдерживание


    Толковый словарь Ефремовой




  14. лавинорез

    лавинорез м.

    Сооружение в горной местности, предназначенное для сдерживания, отвода в сторону снежных лавин.


    Толковый словарь Ефремовой




  15. обуздывание

    сущ., кол-во синонимов: 5 обуздание 10 сдерживание 21 укорачивание 27 укрощение 9 усмирение 12


    Словарь синонимов русского языка




  16. изоляционизм

    Политика, нацеленная на сдерживание этнических, национальных, языковых контактов. Одна из форм И. – пуризм в его крайних проявлениях.


    Словарь лингвистических терминов Жеребило




  17. ограничивание

    сущ., кол-во синонимов: 7 лимитирование 5 ограничение 22 сдерживание 21 спутывание 13 стеснение 34 укорачивание 27 умеривание 6


    Словарь синонимов русского языка




  18. монетаризм

    на сдерживание роста денежной массы и уменьшение инфляции.

    ◁ Монетаристский (см.). Монетарный, -ая, -ое.


    Толковый словарь Кузнецова




  19. приглушение

    сущ., кол-во синонимов: 8 ослабление 57 подавление 24 придушение 3 сдерживание 21 смягчение 25 стеснение 34 тушение 17 уменьшение 53


    Словарь синонимов русского языка





  1. сдерживание
    Стрымліванне

    Русско-белорусский словарь




  2. сдерживание
    • sulaikymas (1)

    Русско-литовский словарь




  3. сдерживание
    Ср. containment, control, inhibition, moderation, pacification политика сдерживания — (агрессора, экспансии и т. п.) containment

    Полный русско-английский словарь




  4. сдерживание
    сущ. ср. рода

    действие/процесс

    стримування

    Русско-украинский словарь




  5. сдерживание
    Сде́рживание

    ujizuiaji ед.;

    взаи́мное сде́рживание — kuzuiliana

    Русско-суахили словарь




  6. сдерживание
    Сдерживание

    רִיסוּן ז'; מִיתוּן ז'

    Русско-ивритский словарь




  7. на сдерживание
    • na zastavení

    Русско-чешский словарь




  8. сдерживание себя
    Сдерживание себя

    הִתרַסנוּת נ'


    Русско-ивритский словарь




  9. на сдерживание роста
    • na zastavení růstu

    Русско-чешский словарь




  10. сдерживание экспорта
    Export restraints

    Полный русско-английский словарь




  11. средство сдерживания
    Deterrent

    Полный русско-английский словарь




  12. политика сдерживания
    (агрессора, экспансии и т. п.) containment

    Полный русско-английский словарь




  13. сдерживание затрат
    Cost containment

    Полный русско-английский словарь




  14. сдерживание пластового давления
    Control of formation pressure

    Полный русско-английский словарь




  15. экономическая политика сдерживания
    Restrictive economic policy

    Полный русско-английский словарь




  16. na zastavení
    • на сдерживание


    Чешско-русский словарь




  17. стрымванне
    Сдерживание


    Белорусско-русский словарь




  18. containments
    Сдерживания


    Полный англо-русский словарь




  19. containment
    Сдерживание


    Англо-русский морской словарь




  20. הִתרַסנוּת נ'
    Сдерживание себя


    Иврит-русский словарь




  21. הַרתָעָה נ'
    Сдерживание


    Иврит-русский словарь




  22. restrictive policy
    Политика сдерживания


    Полный англо-русский словарь




  23. policy of containment
    Политика сдерживания


    Полный англо-русский словарь




  24. רִיסוּן ז'
    Обуздание, сдерживание


    Иврит-русский словарь




  25. na zastavení růstu
    • на сдерживание роста


    Чешско-русский словарь




  26. nuclear deterrence
    Ядерное сдерживание.


    Англо-русский социологический словарь




  27. policy of containment
    Политика сдерживания


    Англо-русский словарь по экономике




  28. counter rudder device
    Регулятор сдерживания


    Англо-русский морской словарь




  29. cost containment
    Сдерживание затрат


    Полный англо-русский словарь




  30. containment
    сущ.

    1) сдерживание;

    2) политика сдерживания агрессора;

    3) локализация нежелательного процесса.


    Англо-русский социологический словарь




  31. containment
    [kənˈteɪnmənt] сущ. 1) сдерживание 2) политика сдерживания (агрессора, экспансии и т. п.) 3

    вместимость, объем Syn : capacity, tonnage 4) герметичность сдерживание политика сдерживания (агрессора

    процесса) меры предосторожности в опытах по генной инженерии containment: cost ~ сдерживание затрат containment: cost ~ сдерживание затрат


    Полный англо-русский словарь




  32. sulaikymas
    Задержание; задержка; остановка; сдерживание


    Литовско-русский словарь




  33. гамування
    імен. сер. роду

    сдерживание


    Украинско-русский словарь




  34. restrictive economic policy
    Экономическая политика сдерживания


    Полный англо-русский словарь




  35. wage restraint
    Сдерживание роста заработной платы


    Англо-русский словарь по экономике




  36. policy of checks and balances
    Политика сдерживания и уравновешивания


    Полный англо-русский словарь




  37. cooling the economy
    Сдерживание экономики (о государственной регулирующей политике)


    Англо-русский словарь по экономике




  38. אִינהִיבִּיציָה נ'
    אִינהִיבִּיציָה נ'

    сдерживание, подавление (чувств)


    Иврит-русский словарь




  39. Mäßigung
    Mäßigung f =

    сдерживание, обуздывание; смягчение


    Большой немецко-русский словарь




  40. מִיתוּן ז'
    1.сдерживание 2.экономический застой


    Иврит-русский словарь




  41. coibição
    f

    1) обуздание, сдерживание

    2) стеснение, ограничение


    Португальско-русский словарь




  42. repressão
    f

    1) репрессия

    2) сдерживание, подавление (чувств)


    Португальско-русский словарь




  43. containment
    Containment [kənˊteɪnmənt] n

    политика сдерживания (экспансии, агрессии)


    Англо-русский словарь Мюллера




  44. sopeamento
    m

    1) сдерживание, подавление

    2) попирание


    Португальско-русский словарь




  45. containment
    сдерживание распространения (болезни), локализация распространения (болезни)


    Англо-русский медицинский словарь




  46. wage restraint
    Сдерживание, замораживание, ограничение роста заработной платы


    Полный англо-русский словарь




  47. deterrent
    Deterrent [dɪˊterǝnt]

    1. n средство устрашения, сдерживания;

    nuclear deterrent средство ядерного сдерживания

    2. a отпугивающий, устрашающий; удерживающий


    Англо-русский словарь Мюллера




  48. delinquency prevention
    Предотвращение преступности; усилия по контролированию и сдерживанию девиантного поведения.


    Англо-русский социологический словарь




  49. constraint
    сущ.

    принуждение; сдерживание, насилие над волей социальных агентов.


    Англо-русский социологический словарь




  50. inibizione
    ж.

    1) сдерживание

    2) запрещение

    3) торможение, подавление


    Итальянско-русский словарь




  51. stop-go cycle
    Цикл, обусловленный поочерёдным стимулированием и сдерживанием экономического роста


    Англо-русский словарь по экономике




  52. policy of checks and balances
    Политика сдерживания и уравновешивания (о государственном вмешательстве в экономику)


    Англо-русский словарь по экономике




  53. deterrence
    [dɪˈterəns] сущ. 1) сдерживание, препятствование; удержание (от враждебных, преступных или военных

    * ядерное устрашение средство устрашения сдерживание deterrence отпугивание ~ сдерживание ~ средство

    general ~ общее устрашение general ~ общие средства сдерживания


    Полный англо-русский словарь




  54. repression
    непопулярных взглядов б) сдерживание (чувств и т.п.) ∙ Syn : suppression, neutralization 2) репрессия racial

    в подсознание подавление репрессия сдерживание (чувств и т. п.) (психологическое) вытеснение

    repression подавление ~ репрессия ~ сдерживание (чувств, импульсов) ~ сдерживание


    Полный англо-русский словарь




  55. constreñimiento
    m

    1) принуждение

    2) сдерживание, ограничение

    3) см. constricción


    Большой испанско-русский словарь




  56. control of formation pressure
    Борьба с проявлениями пластового давления при бурении; сдерживание пластового давления


    Полный англо-русский словарь




  57. backwash effect
    Неблагоприятные последствия (для экономики развивающихся стран, связанные с экспортом сырья и сдерживанием индустриализации)


    Англо-русский словарь по экономике




  58. represa
    f

    1) сдерживание

    2) запруда, плотина

    3) судно, захваченное у неприятеля


    Португальско-русский словарь




  59. constraining
    Вынуждающий — constraining force — constraining forces — constraining relation Сдерживание


    Полный англо-русский словарь




  60. restraint of trade
    Сдерживание торговли; политические и экономические практики, нарушающие принципы свободного рынка.


    Англо-русский социологический словарь




  61. Zügelung
    Zügelung f =

    1. взнуздывание

    2. перен. обуздание, сдерживание


    Большой немецко-русский словарь




  62. coerción
    f

    1) юр. сдерживание (силой)

    2) физ. коэрцитивная сила


    Большой испанско-русский словарь




  63. regulação
    f

    1) регулирование; выверка; упорядочение

    2) согласование

    3) сдерживание


    Португальско-русский словарь




  64. control of high pressure well
    Контроль скважины высокого давления; сдерживание давления в высоконапорных скважинах


    Полный англо-русский словарь




  65. coerción
    f

    1) юр. сдерживание (силой)

    2) физ. коэрцитивная сила


    Испанско-русский словарь




  66. stop — go
    Политика "стой — иди"; предполагает попеременное использование мер стимулирования и сдерживания экономического роста.


    Англо-русский социологический словарь




  67. repression
    Repression [rɪˊpreʃn] n

    1) подавление

    2) сдерживание (чувств, импульсов)

    3) репрессия


    Англо-русский словарь Мюллера




  68. Eindämmung
    Eindämmung f =

    1. обвалование, ограждение дамбой

    2. перен. сдерживание; локализация (эпидемии и т. п.); см. eindämmen


    Большой немецко-русский словарь




  69. deterrence
    Deterrence [dɪˊterǝns] n

    1) сдерживание, удерживание (от враждебных действий)

    2) устрашение, отпугивание


    Англо-русский словарь Мюллера




  70. blame-avoidance need
    сдерживание собственных импульсов с целью избегания наказания, осуждения).


    Англо-русский социологический словарь




  71. represión
    f

    1) сдерживание, подавление (чувств)

    2) репрессия, расправа, наказание; подавление (восстания)


    Большой испанско-русский словарь




  72. achatamento salarial
    браз сдерживание темпов роста заработной платы, с сохранением ее отставания от темпов роста стоимости жизни


    Португальско-русский словарь




  73. export restraints
    Сдерживание экспорта (ограничение объемов экспорта в определенную страну, обычно принимаемое по просьбе страны-импортера)


    Полный англо-русский словарь




  74. Maßhaltepolitik
    Maßhaltepolitik f =

    политика «умеренности», политика сдерживания требований (ограничивающая доходы трудящихся в интересах государства и предпринимателей)


    Большой немецко-русский словарь




  75. represa
    f

    1) сдерживание, подавление, обуздание (чувств)

    2) запруда, плотина

    3) мор. отнятие силой своего судна (у противника)


    Большой испанско-русский словарь




  76. represión
    f

    1) сдерживание, подавление (чувств)

    2) репрессия, расправа, наказание; подавление (восстания)


    Испанско-русский словарь




  77. стримування
    ким/чим, кого/чого)

    імен. сер. роду

    дія/процес

    сдерживание

    ¤ стримування від -- воздержание от


    Украинско-русский словарь




  78. represa
    f

    1) сдерживание, подавление, обуздание (чувств)

    2) запруда, плотина

    3) мор. отнятие силой своего судна (у противника)


    Испанско-русский словарь




  79. stop-go
    "стоп-вперёд", "стой-иди", экономическая политика попеременного сдерживания и стимулирования деловой активности


    Англо-русский словарь по экономике




  80. restraining
    1) сдерживающий 2) защемление 3) связывание 4) ограничение 5) сдерживание 6) удерживание ∙ — restraining arm — restraining element Ограничение


    Полный англо-русский словарь




  81. moderazione
    ж.

    1) сдерживание, ограничение

    moderazione delle spese — ограничение расходов

    2) сдержанность

    Итальянско-русский словарь



№2 (2354)№3 (2328)№4 (2318)№5 (2316)№5 (2316)№5 (2316)№6 (2314)№7 (2310)№7 (2310)№8 (2302)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№9 (2300)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)№10 (2299)